Publicidade

Significado de soft-shelled

com carapaça macia; que possui uma concha mole

Etimologia e História de soft-shelled

soft-shelled(adj.)

"ter um carapaça mole" (de caranguejos, moluscos, tartarugas), década de 1610; veja soft (adj.) + shell (n.).

Entradas relacionadas

"cobertura externa dura," inglês médio shel, shelle, do inglês antigo sciell, scill, anglo scell "concha do mar; casca de ovo," que se relaciona com o inglês antigo scealu "casca, casca externa," do proto-germânico *skaljo "peça cortada; concha; escama" (também fonte do frísio ocidental skyl "casca, casca externa," baixo alemão médio schelle "vagem, casca, casca de ovo," gótico skalja "telha"), com a ideia compartilhada de "cobertura que se desprende," da raiz proto-indo-europeia *skel- (1) "cortar." O italiano scaglia "lasca" é de origem germânica.

Também no final do inglês antigo como "uma camada ou revestimento." O sentido geral de "cobertura protetora de alguns invertebrados" aparece no inglês médio (por volta de 1400 como "casa de um caracol;" na década de 1540 em referência a uma tartaruga ou jabuti); o significado "camada externa de uma noz" (ou de uma fruta considerada como noz) é do meio do século XIV. Com a ideia de "mero exterior," passando a significar "coisa vazia ou oca" na década de 1650. O significado de "estrutura oca" é de 1791; o de "estrutura para uma banda ou orquestra" é atestado desde 1938. A expressão out of (one's) shell "surgir para a vida" é da década de 1550.

O uso militar para "projetil explosivo" é da década de 1640, primeiro em referência a granadas de mão, e originalmente se referia ao invólucro metálico onde a pólvora e os projéteis eram misturados; a ideia é a de um "objeto oco" preenchido com explosivos. Daí surgiu shell shock, "reação traumática ao estresse de combate," registrado em 1915.

Shell game "um golpe" é de 1890, vindo de uma versão do jogo das três cartas jogado com uma ervilha e cascas de noz.

O inglês antigo softe, anteriormente sefte, significava "gentil, de natureza amável; confortável, tranquilo, sereno; luxuoso." Ele vem do germânico ocidental *samfti, que se origina do proto-germânico *samftijaz, que quer dizer "nivelado, suave, gentil, macio." Essa raiz também deu origem ao saxão antigo safti, ao alto alemão semfti, ao alemão sanft e a uma forma variante com -ch- em vez de -f-, como no flamengo médio sachte, no holandês zacht e no alemão sacht. A raiz indo-europeia *sem- (1) significa "um; como um, junto com" (origem de seem e same). Assim, o sentido etimológico seria "suave e agradável," ao toque, aos sentidos ou à mente.

A partir de cerca de 1200, passou a ser usado para descrever pessoas, corações, etc., como "tender, sensível às emoções," além de "facilmente comovido ou influenciado; de coração mole, simpático; dócil." No final do século 14, também era usado para descrever alguém como "indulgente" ou "fisicamente fraco; efeminado, facilmente dominado, sem coragem masculina." O significado "tolinho, simples, bobo" apareceu na década de 1620.

Desde meados do século 13, começou a ser usado para descrever coisas materiais, como "não rígido, não grosso, fino; que cede facilmente à pressão." Em relação a sons ou vozes, significava "suave, não alto ou áspero," a partir do início do século 13. Para descrever palavras, passou a significar "manso, contido; cortês" por volta de meados do século 14. No final do século 14, começou a ser usado para descrever vento, chuva, etc.

A partir de 1755, passou a ser usado para descrever água ("relativamente livre de sais minerais"), e em 1789, para carvão (geralmente significando betuminoso, em oposição ao antracito). Em relação a bebidas, significava "não alcoólico" em 1879. Para letras (-c-, -g-, etc.) pronunciadas com mais sibilância e menos explosividade, surgiu na década de 1630.

No contexto tecnológico, passou a significar "uso de recursos naturais" por volta de 1974, possivelmente 1970. Em relação a ciências, métodos ou dados, significava "não sujeito à verificação experimental, não matemático" por volta de 1960.

Várias expressões surgiram como contrastes a formas anteriores com hard: Soft landing é de 1958 e vem do programa espacial dos Estados Unidos; soft rock como estilo musical é atestado desde 1969. Soft spot "ponto fraco ou vulnerável," tanto literal quanto figurativo, é de 1933, coloquial. O soft sell, uma abordagem de vendas que se baseia em persuasões sutis, é assim chamado desde 1955. O soft-shoe, um estilo de dança, é atestado desde 1927. O soft-focus fotográfico (adjetivo), em referência a lentes ou fotos de câmera, é de 1917; o uso figurado surgiu em 1961. A expressão The softer sex "mulheres coletivamente" é da década de 1640.

    Publicidade

    Tendências de " soft-shelled "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "soft-shelled"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of soft-shelled

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "soft-shelled"
    Publicidade