Publicidade

Significado de summerlong

durante todo o verão; que dura o verão inteiro

Etimologia e História de summerlong

summerlong(adj.)

"todo o verão, durando da primavera até o outono, tão longo quanto um verão," em inglês antigo sumor lang; veja summer (n.1) + long (adj.).

Entradas relacionadas

No inglês antigo, lang significava "com grande extensão linear, que se estende consideravelmente de uma extremidade à outra; alto; duradouro." Essa palavra vem do proto-germânico *langa-, que também é a origem do frísio antigo e do saxão antigo lang, do alto alemão e do alemão lang, do nórdico antigo langr, do médio holandês lanc, do holandês lang e do gótico laggs, todos com o significado de "longo."

Essas palavras germânicas podem ter se originado do proto-indo-europeu *dlonghos-, que também deu origem ao latim longus ("longo, extenso; mais distante; de longa duração; remoto"), ao persa antigo darga-, ao persa dirang e ao sânscrito dirghah ("longo"). Essa raiz é *del- (1), que significa "longo" e também é a origem do grego dolikhos ("longo") e endelekhes ("perpétuo"). Assim, o latim longus provavelmente é cognato, mas não a fonte, das palavras germânicas. Essa palavra ilustra a tendência do inglês antigo de transformar o "a" curto em "o" curto antes de -n-, uma mudança que ainda é visível em palavras como bond/band e no dialeto da região de West Midlands, onde lond vem de land e hond vem de hand.

No inglês antigo, lang também era usado para se referir ao tempo, significando "prolongado em duração," com uma conotação de "sério." O antigo significado de "alto" parece ter se tornado apenas dialetal ou até mesmo obsoleto. A expressão For long, que significa "por um longo tempo," surgiu por volta de 1300. A expressão long on, que no inglês americano slang significa "ter muito de algo," apareceu em 1900. Um long vowel (cerca de 1000) originalmente era pronunciado por um tempo prolongado. O termo matemático long division data de 1808. O long ball no esporte surgiu em 1744, originalmente no críquete. O Long jump como evento esportivo é atestado desde 1864. A expressão long face, que descreve uma expressão facial triste ou solene, é de 1786. Long in the tooth (1841, referindo-se a pessoas) se originou da observação de cavalos que mostram idade pela retração das gengivas, mas esse uso específico só apareceu em 1870. Long knives era o nome que os nativos americanos davam aos colonizadores brancos (originalmente na Virgínia e Kentucky), surgindo em 1774, possivelmente uma referência às suas espadas. A expressão Long time no see, supostamente imitando a fala dos nativos americanos, foi registrada pela primeira vez em 1919 como parte do inglês chinês.

A expressão "época quente do ano" vem do inglês médio somer, que se origina do inglês antigo sumor e do proto-germânico *sumra-. Essa raiz também é a fonte de palavras em outras línguas germânicas, como o antigo saxão, o nórdico antigo, o alto alemão antigo sumar, o frísio antigo sumur, o médio holandês somer, o holandês moderno zomer e o alemão Sommer. A origem remonta à raiz proto-indo-europeia *sm-, que também deu origem ao sânscrito sama (significando "estação" ou "semestre"), ao avéstico hama ("no verão"), ao armênio amarn ("verão"), ao irlandês antigo sam, ao galês antigo ham e ao galês moderno haf ("verão").

O significado "idade em anos" (contada pelos verões) surgiu por volta de 1300. Como adjetivo, passou a ser usado a partir de 1300 para se referir ao que é "relativo ao verão." De forma figurativa, a expressão "durar apenas enquanto houver prazer ou prosperidade" apareceu na década de 1590.

Summer resort (estância de verão) é atestado desde 1797. O prefixo summer-, usado para descrever pessoas que frequentam um lugar apenas durante o verão, surgiu em 1886. O termo teatral summer stock (estoque de verão) é documentado a partir de 1941 (veja stock (n.2)), originalmente se referindo a companhias teatrais formadas especialmente para estâncias de verão.

Summer camp (campo de verão) como instituição para jovens é registrado desde 1886. A expressão summer school (escola de verão) foi registrada pela primeira vez em 1810. O termo teatral summer kitchen (cozinha de verão) no sul dos Estados Unidos, uma cozinha separada da casa principal, é documentado a partir de 1832.

A summer's day (um dia de verão) no sentido de "um dia muito longo" surgiu por volta de 1300. No nórdico antigo, sumarsdag era o primeiro dia do verão, que caía em uma quinta-feira entre 9 e 15 de abril.

    Publicidade

    Tendências de " summerlong "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "summerlong"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of summerlong

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "summerlong"
    Publicidade