Publicidade

Significado de thereupon

imediatamente após; em consequência disso

Etimologia e História de thereupon

thereupon(adv.)

No final do século XII, þer uppon significava "em cima disso"; veja there + upon. A partir do século XIV, passou a ser usada como "imediatamente depois disso"; por volta da década de 1530, era utilizada no sentido de "como consequência disso."

Thereup (no final do inglês antigo ther-up), que significava "sobre isso, em cima disso", está obsoleto.

Entradas relacionadas

O inglês antigo þær significava "neste ou naquele lugar específico;" também podia ser usado como "até aqui, desde que, nesse aspecto" (como para indicar "neste ponto de progresso ou desenvolvimento"). Essa palavra vem do proto-germânico *thær, que é a origem de termos em várias línguas germânicas, como o antigo saxão thar, o antigo frísio ther, o baixo alemão médio dar, o médio holandês daer, o holandês moderno daar, o alto alemão antigo dar, o alemão moderno da, o gótico þar e o nórdico antigo þar. Acredita-se que essa palavra tenha raízes no proto-indo-europeu *tar-, que também significava "lá" (como no sânscrito tar-hi, que quer dizer "então"). Essa raiz vem de *to- (veja the) + um sufixo adverbial *-r.

No inglês antigo, o uso de þær como sujeito gramatical indefinido (a fool there was, ou "havia um tolo lá") já era comum. A função de interjeição, usada para chamar a atenção para algo ("daquele jeito!"), surgiu na década de 1530, enfatizando certeza, encorajamento ou consolo. A expressão There, there, usada para confortar alguém, foi registrada em 1872.

No contexto de uma abordagem brusca ou casual (hey, there; you, there), esse uso aparece na década de 1580. A construção There he (or she) goes, que chama a atenção para uma maneira de agir ou falar, foi documentada em 1780. A expressão There it is, que indica simplicidade ou conclusão, surgiu em 1857.

A forma That there, usada para enfatizar that, foi registrada em 1742 e é um pleonasmo coloquial, como se dissesse that (one) there ("aquele ali"). A expressão been there, que significa "ter experiência prévia em alguma atividade", foi documentada em 1877. Já a frase be all there (coloquial), que significa "estar com a cabeça no lugar" ou "ter plena consciência", surgiu em 1864.

início do século 12, "acima e tocando, para cima a fim de obter ou estar sobre," do inglês antigo uppon, uppan (prep.) "sobre, em cima, até, contra," como advérbio "na superfície, no topo; em uma posição de suspensão;" de up (adv.) + on (prep.). Provavelmente influenciado por fontes escandinavas como o nórdico antigo upp a. Em geral, indicando movimento para um lugar mais alto.

On, Upon. These words are in many uses identical in force, but upon is by origin ( up + on) and in use more distinctly expressive of motion to the object from above or from the side. On has the same force, but is so widely used in other ways, and so often expresses mere rest, that it is felt by careful writers to be inadequate to the uses for which upon is preferred. [Century Dictionary, 1895]
On, Upon. Essas palavras são em muitos usos idênticas em força, mas upon é por origem ( up + on) e em uso mais distintamente expressiva de movimento para o objeto de cima ou de lado. On tem a mesma força, mas é tão amplamente usada de outras maneiras, e tão frequentemente expressa mero descanso, que é sentida por escritores cuidadosos como inadequada para os usos para os quais upon é preferida. [Century Dictionary, 1895]

Os editores acrescentam que upon é "em muitos casos quase mais do que um sinônimo de on, a força de up sendo quase ou totalmente perdida."

    Publicidade

    Tendências de " thereupon "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "thereupon"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of thereupon

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade