Publicidade

Significado de on

em; sobre; a respeito de

Etimologia e História de on

on(prep., adv.)

A palavra "on" pode ser entendida como "em uma posição acima e em contato com" algo, ou "em uma posição que é suportada por" outra coisa. Também pode indicar o objetivo de uma ação, como em "sobre, a respeito de, referente a". Além disso, pode significar "em uma posição que cobre" algo. Quando usada como advérbio, "on" expressa a ideia de "em ou para uma posição em contato com e suportada pela parte superior de algo", "em ou para um lugar", "pronta para uso ou ação", "em movimento ou ação" e "em operação". Essa palavra tem suas raízes no inglês antigo on, uma variante átona de an, que significa "em, sobre, para dentro". Sua origem remonta ao proto-germânico *ana, que também deu origem ao holandês aan, alemão an e gótico ana, todos significando "sobre, em cima de". Essa raiz vem do proto-indo-europeu *an- (1), que também significa "sobre" e é a fonte de palavras em outras línguas, como o avéstico ana ("sobre"), grego ana ("sobre, em cima"), latim an-, eslavo antigo na e lituano nuo ("de, a partir de").

No inglês antigo, "on" também era usado em muitos contextos onde hoje usamos in. Entre os séculos 16 e 18 (e ainda em alguns dialetos do norte da Inglaterra), era comum a forma reduzida o'. A expressão on to, que significa "ciente" ou "consciente", surgiu em 1877.

Entradas relacionadas

como em twice a day, etc., uma forma reduzida do Inglês Antigo an "on" (veja on (prep.)), neste caso "em cada um." O sentido foi ampliado de tempo para medir, preço, lugar, etc. O hábito de anexar a a um gerúndio (como em a-hunting we will go) tornou-se arcaico após o século 18.

To go a fishing, a begging, a walking, &c., are expressions as current still, in familiar and colloquial use, as they ever were : and though it is difficult to define the force of a, in such phrases, every one by use comprehends it. It is something like a preposition, yet it is not exactly either at, to, in, or any thing else. The force seems to be its own. [Nares's "Glossary," 1822]
Ir a pescar, a mendigar, a caminhar, etc., são expressões ainda correntes, no uso familiar e coloquial, como sempre foram: e embora seja difícil definir a força de a, em tais frases, todos pelo uso a compreendem. É algo parecido com uma preposição, mas não é exatamente em, para, em, ou qualquer outra coisa. A força parece ser própria. [Glossário de Nares, 1822]

A construção a week "por semana, na semana, semanalmente" é do meio do século 13.

No inglês médio, aboute vem do inglês antigo abutan (que pode ser advérbio ou preposição), uma forma anterior era onbutan. O significado original incluía "do lado de fora; ao redor da circunferência, envolvendo; nas proximidades, perto; de um lado para o outro, de lugar em lugar" e até "com um movimento giratório ou rotativo". No final do inglês antigo, passou a ter também o sentido de "próximo em tempo, número, grau, etc., aproximadamente". Essa palavra é uma combinação ou contração de on (veja on; também a- (1)) + be "por" (veja by) + utan "fora", que vem de ut (veja out (adv.)).

Por volta de 1300, a palavra já tinha evoluído para significar "ao redor, em um curso circular, de um lado para o outro; de todos os lados, de modo a cercar; em todas as direções". Também passou a ser usada no sentido de "engajado em" (como em Wist ye not that I must be about my Father's business?), e gradualmente substituiu o inglês antigo ymbe, ymbutan (que vem da raiz PIE *ambhi- "ao redor") no sentido de "por perto, nas proximidades".

A partir de meados do século 13, começou a ser usada como "na questão, em conexão com algo". No início do século 14, passou a significar "em rotação parcial, de modo a ficar voltado para outra direção". No final do século 14, passou a ser usada para indicar "próximo, ao alcance, a pessoa que a carrega". O sentido de "em um percurso indireto" surgiu, levando à ideia de "em movimento" (final do século 13). No inglês médio, também passou a significar "estar prestes a fazer algo, estar ocupado se preparando para", o que explica seu uso como um futuro participial em (to be) about to, que significa "pronto, com a intenção de". A forma Abouts (final do século 14), com genitivo adverbial, ainda pode ser encontrada em hereabouts, entre outros, e provavelmente é uma forma dialetal do norte.

As expressões bring about ("causar ou efetuar") e come about ("acontecer") surgiram no final do século 14. O comando militar About face (abreviação de right about face) foi registrado pela primeira vez em 1861, no inglês americano.

Publicidade

Tendências de " on "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "on"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of on

Publicidade
Tendências
Publicidade