Publicidade

Significado de want

falta; desejo; necessidade

Etimologia e História de want

want(v.)

Por volta de 1200, wanten significava "faltar, estar em falta com algo," vindo do nórdico antigo vanta, que também quer dizer "faltar, querer." Antes, a forma era *wanaton, originária do proto-germânico *wanen, que por sua vez vem do proto-indo-europeu *weno-. Este era uma forma sufixada da raiz *eue-, que significa "deixar, abandonar, esgotar." O sentido de "desejar, anseiar por, sentir a necessidade de" foi registrado em 1706.

want(n.)

Por volta de 1200, a palavra "want" era usada para se referir a "deficiência, insuficiência, ausência ou falta de algo." Ela vem do verbo want e do antigo nórdico vant, que é o neutro de vanr, significando "falta, deficiência." Essa origem está ligada ao inglês antigo wanian, que significa "diminuir" (veja wane).

O sentido de "estado de destituição, pobreza, penúria" aparece já no início do século 14. A ideia de "coisa desejada, aquilo que está faltando mas é necessário" surge na década de 1560. A expressão for want of é registrada por volta de 1400. O termo want ad, usado para anúncios de emprego em jornais, aparece em 1897. No inglês médio, havia a palavra wantsum (c. 1200), que significava "em falta, privado de algo," literalmente "algo que falta."

Entradas relacionadas

No inglês médio, wannen significava "diminuir, ser reduzido," especialmente em relação à diminuição periódica da lua visível. Essa palavra vem do inglês antigo wanian, que significa "tornar-se menor gradualmente, diminuir, minguar, esmaecer." Sua origem remonta ao proto-germânico *wanōnan, que também deu origem ao baixo saxão wanon, nórdico antigo vana, frísio antigo wania, holandês médio waenen e alto alemão antigo wanon, todos com o sentido de "minguar, tornar-se menos."

Acredita-se que essa palavra tenha se desenvolvido a partir do proto-indo-europeu *weno-, uma forma sufixada da raiz *eue-, que significa "deixar, abandonar, esgotar." Também é interessante comparar com wan (adjetivo). Palavras relacionadas incluem Waned (passado de wan), waning (minguante) e wanes (mingua).

Como substantivo, a expressão "minguamento periódico da lua" surgiu na década de 1560. O sentido antigo em inglês de "escassez, falta" é praticamente obsoleto, exceto em alguns contextos técnicos. No inglês antigo e médio, wane também era usado como adjetivo, especialmente com números, significando "(um ou dois) a menos," como em one wane of a hundred, que se traduz como "99."

Na década de 1690, a palavra surgiu a partir de un- (1), que significa "não", combinada com o particípio passado de want (v.).

Publicidade

Tendências de " want "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "want"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of want

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "want"
Publicidade