Publicidade

Significado de weighty

pesado; importante; sério

Etimologia e História de weighty

weighty(adj.)

Final do século XIV, weghti, "pesado, com muito peso;" final do século XV, "importante, sério, grave;" derivado de weight (substantivo) + -y (2). Relacionado: Weightiness.

Entradas relacionadas

Médio Inglês weght, do Inglês Antigo wiht, gewiht "pesagem, força descendente de um corpo, propriedade física de pesadez," do Proto-Germânico *wihti- (também fonte do Antigo Norueguês vætt, Dinamarquês vegt, Antigo Frísio wicht, Médio Holandês gewicht, Alemão Gewicht), de *weg- (veja weigh).

No meio do século 14 como "pedaço de metal usado por causa de seu peso" (fishing-weight, etc.). O sentido figurado de "carga" é do final do século 14. Em referência aos pesos de um relógio por volta de 1510s.

No final do século 14 como "o que se pesa;" lose weight "emagrecer," de pessoas, é registrado em 1858. Weight Watcher como nome comercial data de 1960.

O sentido de "importância" é de 1520s. throw (one's) weight around figurativamente é de 1922. Weight-training é de 1945. Weight-lifting é de 1885; lift weights para exercício ou desenvolvimento muscular é de 1907; weight-lifter (humano) é de 1893.

pull one's weight foi proeminente a partir de 1902, uma frase do presidente dos EUA Theodore Roosevelt que chamou a atenção dos jornalistas políticos.

The first requisite of a good citizen in this republic of ours is that he shall be able to pull his weight—that he shall not be a mere passenger, but shall do his share in the work that each generation of us finds ready to hand .... [extract from Roosevelt speech at New York Chamber of Commerce, printed in Lincoln (Neb.) Journal Star, Nov., 17, 1902]
O primeiro requisito de um bom cidadão nesta república nossa é que ele possa puxar seu peso—que ele não seja apenas um passageiro, mas que faça sua parte no trabalho que cada geração de nós encontra pronto para ser feito .... [extraído do discurso de Roosevelt na Câmara de Comércio de Nova York, impresso no Lincoln (Neb.) Journal Star, 17 de novembro de 1902]

A imagem é do remo, onde é atestada por 1869.

A shade heavy he may be ; but he pulls his weight many times over. So tremendous, indeed, is his muscle, that, if he were to lash out, he would pull the University eight right under water (etc.) [political humor masked as an account of a rowing race, Cheshire Observer, March 20, 1869]
Ele pode ser um pouco pesado; mas ele puxa seu peso muitas vezes. Tão tremendo, de fato, é seu músculo, que, se ele fosse atacar, puxaria o oito da Universidade direto para baixo d'água (etc.) [humor político disfarçado como um relato de uma corrida de remo, Cheshire Observer, 20 de março de 1869]

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " weighty "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "weighty"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of weighty

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "weighty"
    Publicidade