廣告

-rel 的詞源

-rel

也可以表示小或輕蔑的詞綴 -erel,在某些情況下來自古法語 -erel(現代法語 -ereau-erelle),但大多數情況下與本土詞根一起使用。

相關條目

1630年代,“任何押韻的詩歌,其節奏被通常不重讀的音節的重讀強制變得節奏規律,並且押韻被強制或陳腐”[米勒·威廉姆斯,《詩歌模式》]。早期作爲形容詞(rim doggerel,14世紀晚期),是用於滑稽詩中鬆散、不規則的詩歌的描述。

可能來自貶義後綴 -rel + dog(名詞),但意義聯繫不明顯。也許它被用於描述糟糕的詩歌,暗示了幼犬般的笨拙,或者只適合狗,或者來自中古英語中 dog 的“卑鄙、可鄙”的聯想。自13世紀末以來,作爲姓氏出現,但意義不明顯。相關: Doggerelist

15世紀中期,“由多種不同品種的重複交叉或混合而成的個體或犬種”,來自廢棄的 mong “混合物”,源自古英語 gemong “混合”(among 的基礎),源自原始日耳曼語 *mangjan “揉合在一起”(來源於 mingle),源於 PIE 詞根 *mag- “揉捏,塑造,配合”的含鼻音形式, 帶有輕蔑的後綴 -rel

mongrelhybrid 之間的區別(兩個不同品種的混合)並不總是被注意到。意思是“不純種的人”,始見於1540年代。作爲形容詞,“混合或不純種的品種”,始於1570年代。

廣告

分享「-rel

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of -rel

廣告
熱門詞彙
廣告