廣告

mongrel 的詞源

mongrel(n.)

15世紀中期,“由多種不同品種的重複交叉或混合而成的個體或犬種”,來自廢棄的 mong “混合物”,源自古英語 gemong “混合”(among 的基礎),源自原始日耳曼語 *mangjan “揉合在一起”(來源於 mingle),源於 PIE 詞根 *mag- “揉捏,塑造,配合”的含鼻音形式, 帶有輕蔑的後綴 -rel

mongrelhybrid 之間的區別(兩個不同品種的混合)並不總是被注意到。意思是“不純種的人”,始見於1540年代。作爲形容詞,“混合或不純種的品種”,始於1570年代。

相關條目

「在……之中」,這個用法出現於12世紀初,源自古英語的 onmang,在晚期古英語中有時寫作 amang,實際上是 ongemang 的縮寫,意指「在……之中,期間」,來自短語 on gemang,字面意思是「在(某人或某物的)群體或陪伴中」,由 on(參見 a- (1))和 gemengan(意為「混合」)組成。這個第二部分來自原始日耳曼語的 *mangjan,意指「揉捏在一起」,可能源自印歐語系詞根 *mag-(意為「揉捏,塑造,適合」)的一種鼻音化形式。

這個表示集合的前綴 ge- 在12世紀被省略,最終演變為 onmongamangamong。可以參考古薩克森語的 angimang(意為「在……之中,當中」)和古弗里斯語的 mong(意為「在……之中」)。

15世紀中葉, menglen,及物動詞,"混合,融合,形成一種組合,將(某物和另一物)結合在一起",是中古英語 myngen "混合"的頻率形式,源自古英語 mengan(與 among 的第二個成分相關),源自原始日耳曼語 *mangjan "揉合在一起"(源自古撒克遜語 mengian,古諾爾斯語 menga,古弗里斯蘭語 mendza,德語 mengen),源自 PIE 詞根 *mag- 的鼻化形式 "揉捏,塑造,適合"。

這種形成可能受到同源的中古荷蘭語 mengelen 的啓發。1520年代開始使用不及物動詞的意思 "被或變得連接,結合或混合"。關於人,"進入親密關係,與他人結合,變得社交",始於大約1600年。相關詞彙: Mingledmingling; minglement

廣告

mongrel 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「mongrel

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of mongrel

廣告
熱門詞彙
廣告