廣告

Septembrist 的詞源

Septembrist(n.)

1798年,指法國曆史上參與1792年9月2日至5日巴黎政治犯大屠殺的暴民。在法語中, Septembriseur,因此英語中是 Septembriser(1797)。因此, septembrize 也意爲“在拘留期間暗殺”(1793)。

Roland writes indignant messages, in the name of Order, Humanity and the Law; but there is no Force at his disposal. Santerre's National Force seems lazy to rise : though he made requisitions, he says,—which always dispersed again. Nay did not we, with Advocate Maton's eyes, see "men in uniform" too, with their "sleeves bloody to the shoulder"? Pétion goes in tricolor scarf; speaks "the austere language of the law:" the killers give up, while he is there; when his back is turned recommence. [Carlyle, "The French Revolution"]
羅蘭以秩序、人道和法律的名義寫下憤怒的信息,但他沒有可支配的力量。桑特爾的國民力量似乎懶得起來:儘管他進行了徵用,但他說,這總是會再次散開。難道我們沒有看到“穿制服的人”也有“袖子沾滿了血跡”嗎?佩蒂翁戴着三色圍巾,講述“法律的嚴肅語言”:當他在場時,殺手們放棄了; 當他背過身去時,他們又重新開始了。[卡萊爾,《法國大革命》]

相關條目

"羅馬歷的第九個月",晚期古英語 Septembre,來自古法語 septembresetembre,直接源自拉丁語 September(也是古法語 Septembre,西班牙語 Setiembre,意大利語 Settembre,德語 September 的來源),源自 septem "七"(見 seven)。

因爲它是舊羅馬日曆的原始第七個月,該日曆從三月開始新的一年; 朱利安歷史改革(公元前46年)將新年向後推遲了兩個月。關於 -ber 後綴,請參見 December。本土名稱爲古英語 hærfestmonað("收穫月"), haligmonað("神聖月")。到14世紀末,作爲生命後期的比喻。相關: Septembral; 霍桑有 Septemberish。"屬於九月"的 Septembrian 是在1800年左右出現的; 早期它是一個名詞,指"相信我們的主在九月出生的人"(1640年代); 另請參見 Septembrist

    廣告

    Septembrist 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「Septembrist

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of Septembrist

    廣告
    熱門詞彙
    廣告