廣告

Xmas 的詞源

Xmas(n.)

到1551年,「聖誕節」在英語中被寫作X'temmas,其中的XChristmas的縮寫,這個英文字母X在形式上與希臘字母chi相同(但在發音和意義上不同),而chi是希臘語Khristos「基督」的首字母(參見Christ)。

在英語中,早期縮寫這個詞的方式是Xp-Xr-(對應於希臘語Χριστος中的「Chr-」),而Xres mæsse這個形式出現在大約1100年的《盎格魯-撒克遜編年史》中,意為「聖誕節」。

相關條目

希臘字母表中的第22個字母,代表着一個-kh-的音(見 ch)。這個字母的形狀像一個 X,因此希臘字母名稱被用來比喻這樣的形狀或排列(如 khiasma “兩個東西交叉放置”; khiastos “斜着排列; 標有 X”; khiazein “標記爲'X',寫字母'X'”)。一些方言使用 chi 來代表本應屬於 xi 的-ks-音; 拉丁語採用了這個字母,並且 chi 在拉丁衍生的字母表中的發音現在是英語 X 的發音。

“受膏者”,與希臘語翻譯爲希伯來語 mashiah (messiah,是賜予拿撒勒的耶穌的稱號; 古英語 crist(830年,可能爲675年),源自拉丁語 Christus,源自希臘語 khristos “受膏者”,是 khriein “擦,塗抹”(源自 PIE 根 *ghrei- “擦拭”)的動詞形容詞的名詞用法。

在原始教會中,它是一個稱號,並與定冠詞一起使用,但從早期開始,它被單獨使用,並被視爲耶穌的專有名詞的一部分。它在古英語中被視爲專有名詞,但直到17世紀才被正式大寫。長音 -i- 的發音是7世紀至8世紀愛爾蘭傳教士在英格蘭的工作的結果。在英語中,自1500年以來,規則的 ch- 形式很少使用。這個詞的大寫始於14世紀,但直到17世紀才被固定。拉丁術語取代了古英語 Hæland “醫治者,救世主”,成爲耶穌的首選描述性術語。

作爲誓言或強烈的感嘆(驚訝,沮喪等),最早見於1748年。17世紀的神祕派別 Familists 將其轉化爲動詞 Christed “與基督合一”。Christ-child “嬰兒耶穌”(1842年)翻譯自德語 Christkind

大多數現代英語中以 -x- 開頭的單詞來自希臘語(參見 chi),或是現代商業創造的詞彙。許多源自希臘語的英語單詞都是19世紀及以後的科學或技術複合詞。在約翰遜的字典(1756年)中,對於字母 X 的解釋是:「X 是一個字母,雖然出現在撒克遜語詞彙中,但在英語中不會開頭任何單詞。」

這個字母在羅馬時期的名稱是 ix,在古英語中也有使用。它源自古英語,作為羅馬數字代表「十」。到了12世紀初,X 開始被用作「基督」的縮寫(參見 Xmas)。14世紀的東安格利亞地區的作家們傾向於用 -x- 來表示起始的 sh-sch-(例如用 xal 代替 shall),這可能比當時的系統更為合理。

作為信件等上的吻符號,X 的使用可以追溯到1765年。在麥芽酒中,XX 表示「雙重品質」,而 XXX 則表示「最強品質」(1827年),這來自於釀酒商桶上的標記。

在代數中,字母 X 被用來表示「未知數」,這一用法在1660年英語中出現,源自法語。有時人們認為這來自中世紀的用法,最初可能是交叉的 -r-,這種解釋可能源於拉丁語的 radix(參見 root (n.))。另一些理論則追溯到阿拉伯語(Klein),但更通俗的解釋是,笛卡爾(1637年)選擇了 x, y, z,即字母表的最後三個字母,來表示未知數,以對應於 a, b, c,這些字母則用來表示已知數量。

自1797年起,X 開始被用來隱喻「未知的人」,在美國歷史上的 XYZ Affair 中,涉及的法國特工便是以這些字母來代稱的。X 在最廣泛的意義上作為「未知的事物」的用法,最早可追溯至1859年。

作為一種染色體的名稱,X 的使用始於1902年(最早在德語中被如此稱呼;Henking, 1891年)。1950年,這個字母首次在英國被用來標示「僅適合成人觀看的影片」,1968年在美國被採用,1983年在英國正式廢止,1990年在美國也停止使用,但在口語中仍然保留。

在俗拉丁語中,-x- 的發音逐漸向 -s--ss- 演變,這一變化在晚期拉丁語的書寫中已顯現,並在意大利語中變得規範(例如 espresso),在其他羅曼語族語言中也很常見。

    廣告

    Xmas 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「Xmas

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of Xmas

    廣告
    熱門詞彙
    廣告