想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1530年代(隱含在 abusively 中)“不當的”,源自法語 abusif,源自拉丁語 abusivus “誤用的,不當的”,源自 abus-, 過去分詞詞幹 abuti “濫用”,字面意思是“用完”(參見 abuse(v.))。意思是“充滿虐待”的,始於1580年代。莎士比亞有 abusious(《馴悍記》1594年)。Abuseful “充滿責備”的用法出現在17世紀至19世紀。相關: Abusively; abusiveness。
也來自:1530s
15世紀初,“濫用,誤用”(權力,金錢等),源自14世紀的古法語 abuser “欺騙,濫用,誤用”,來自通俗拉丁語 *abusare,源自拉丁語 abusus “濫用; 用盡”, abuti 的過去分詞“用盡,消耗”,也指“濫用,誤用,侮辱”,來自 ab “離開,遠離”(見 ab-) + uti “使用”(見 use)。
早在15世紀初,也指禁忌的性行爲,但最初的意思是亂倫,手淫(自慰),同性戀,賣淫等。從1550年代開始特指“性濫用,強姦”,但《牛津英語詞典》第二版將其標記爲過時的,現代用法“使(某人)遭受不必要的性行爲”可能是20世紀末的新詞。具體指藥物,始於1968年。意思是“用惡劣的語言攻擊,辱罵”,始於大約1600年。相關: Abused; abusing。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of abusive