早於15世紀,指“上帝的恩典豐富”的意思是“豐富的(abounding in,copious)”; 中期的15世紀,“流向”的意思是“液體流動”,這兩個意思現在都已經過時了,起源於14世紀的古法語 afluent(或直接來自拉丁語 affluentem,nominative case affluens),“充足的,豐富的,富饒的”,字面意思是“流向的”, 即流向在 affluere 的現在分詞,“向……流去”,來自 fluere “流動”(見於 fluent)的帶格詞的形式+ ad “到”(參見 ad-)的同化形式。特別指“財富或財產豐富”的意義始於1753年。