廣告

all-sorts 的詞源

all-sorts(n.)

“小酒館和啤酒店中一種由其他酒類殘留混合而成的飲料,最早見於1823年,源自形容詞短語; 參見 all + sort 的複數形式(n.)。”

相關條目

古英語 eall 「每一個,整體,全部的」(形容詞),「完全,全部,徹底」(副詞),來自原始日耳曼語 *alnaz(也是古弗里西語,古高地德語 al;德語 allalle;古諾爾斯語 allr;哥特語 alls 的來源),在日耳曼語之外沒有確定的聯繫。作為名詞,在古英語中,「所有的,所有事物」。

在古英語中,與 all 組合表示「完全,無限制」的詞語很常見(如 eall-halig 「全聖的」,eall-mihtig 「全能的」),這種習慣一直延續下來。中古英語有 al-wher 「無論何處;無論何時」(14世紀早期);al-soon 「儘快」,al-what(約1300年)「各種各樣的事物,無論什麼」。

使用 aa' 作為 all 的縮寫(如在彭斯的「A Man's a Man for A' that」中)是現代蘇格蘭語,但在英語中可以追溯到13世紀。

常見的現代短語中,at all 「以任何方式」來自14世紀中期,and all 「以及一切(其他)」來自1530年代,all but 「一切都差不多」來自1590年代。all out 「全力以赴」的首次記錄是1880年。All clear 作為「無危險」的信號記錄於1902年。All right,表示同意或批准,證實於1837年;「滿意,可接受」的意義來自1939年,源自「結果良好」的概念。

All's fair in love and war 來自1826年的這個措辭;但變體(all advantages are lawful in love and war, in love and war all stratagems are fair,等等)可以追溯到17世紀的英語。這個短語可能起源於 Don Quixote:

...así como en la guerra es cosa lícita y acostumbrada usar de ardides y estratagemas para vencer al enemigo, así en las contiendas y competencias amorosas se tienen por buenos los embustes y marañas que se hacen para conseguir el fin que se desea, como no sean en menoscabo y deshonra de la cosa amada . [Miguel de Cervantes, Don Quixote, 1605.]
...así como en la guerra es cosa lícita y acostumbrada usar de ardides y estratagemas para vencer al enemigo, así en las contiendas y competencias amorosas se tienen por buenos los embustes y marañas que se hacen para conseguir el fin que se desea, como no sean en menoscabo y deshonra de la cosa amada . [米格爾·德·塞萬提斯, Don Quixote,1605年。]
...For as in War, so in Love, Stratagems are always allow'd. [Translation by J. Philips, 1687]

14世紀晚期, sorte,“一羣人、動物等; 人或動物的種類或品種”,源自古法語 sorte “階級,種類”,來自拉丁語 sortem(主格 sors)“命運; 份額,部分; 等級,類別; 性別,階級,神諭回答,預言”,源自 PIE 詞根 *ser-(2)“排列”。

在俗語拉丁語中,意義的演變是從“命運分配給一個人的東西”,到“財富,狀況”,再到“等級,階級,秩序”。後來(15世紀中期)也指“一組,一類或一類物品; 事物的種類或品種; 圖案,設計”。中古英語中的“特定人的命運或命運”一詞現已過時。計算機中“將(數據)排列成序列的行爲”是從1958年開始的,源自動詞。與 assortconsortsorcery 有關,但與 resort 無關。

口語中,作爲表達猶豫或“在某種程度上”的限定詞的 sort of 可追溯至1790年; 有時縮寫爲 sortasorter。1620年代開始使用的 Out of sorts “不在通常的良好狀態”可能具有“缺貨,缺乏設備”的字面意義。在最初的引文中,它與 out of tune 配對。排版 sort 僅在1660年代得到證實。

    廣告

    all-sorts 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「all-sorts

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of all-sorts

    廣告
    熱門詞彙
    廣告