想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
“reduce to nothing”,1520年代,來自中世紀拉丁語 annihilatus 的過去分詞,該詞源於拉丁語 annihilare “使變爲無”,由 ad “到”(見 ad-)和 nihil “沒有”(見 nil)組成。相關詞彙: Annihilated 和 annihilating。
中古英語中有一個過去分詞形容詞 annichilate,“被破壞的,被廢除的,被歸於無有”的(14世紀晚期)來自舊法語 anichiler 的過去分詞“毀滅,破壞”(14世紀)或中世紀拉丁語動詞。
也來自:1520s
"nothing," 1833年,源自拉丁語 nil,,縮寫自 nihil, nihilum,意爲“沒有,一點也不; 徒勞無功”,由 ne- “不”(源自 PIE 詞根 *ne- “不”)和 hilum “小事,瑣事”組成,後者的起源不詳。拉丁短語 nil desperandum, 通常用於“永不放棄”,字面意思是“沒有什麼值得絕望的”,源自 desperare 的動名詞。
"將某物消滅至不存在的行爲",1630年代,源自法語 annihilation(從14世紀的古法語 anichilacion 恢復而來),或直接源自中世紀拉丁語 annihilationem(主格 annihilatio),動作名詞,來自 annihilare 的過去分詞詞幹,意爲"將某物消滅至不存在"(見 annihilate)。在神學中, Annihilationist(1850)認爲,惡人死後會被消滅,而不是被送入永恆的痛苦之中。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of annihilate