想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1530年代,“年老的,莊嚴的”; 1540年代,“存在於古代的”,源自法語 antique “古老的”(14世紀),源自拉丁語 antiquus(後來變爲 anticus)“古代的,以前的,古老的; 古老的,長時間存在的,年老的; 莊嚴的; 過時的”,源自 PIE 語言的 *anti- “之前”(來自詞根 *ant- “前面,前額”,帶有“在前面,在之前”的派生詞)+ *okw- “看見”。
最初在英語中的發音與其同源詞 antic 相同,但自大約1700年起,英語採用了法語的發音和拼寫。 “不現代”的含義來自1640年代。相關詞彙: Antiqueness。
也來自:1530s
1520年代,“古代的遺物”,來自 antique(形容詞)。從1771年開始用作“舊的可收藏的物品”。
也來自:1520s
"給予古董外觀",1753年(在裝訂書籍中暗示爲 antiqued,"以古董風格完成"),源自 antique(形容詞)。相關詞彙: Antiquing。
也來自:1753
1520年代, antick, antyke,後來是 antique(重音在第一個音節上),指“怪異或滑稽的姿態”,源自意大利語 antico “古代”,源自拉丁語 antiquus “古老的,古代的; 過時的”(參見 antique(形容詞))。在藝術上,“奇幻的人物,不協調地組合在一起”(1540年代)。
最初(像 grotesque 一樣)是16世紀的意大利詞彙,指的是在羅馬周圍出土的古代壁畫上奇怪而奇幻的描繪(特別是提圖斯浴場,16世紀重新發現); 後來擴展到“任何奇異的事物或行爲”,在這個意義上首次出現在英語中。作爲形容詞,從1580年代開始使用,“奇異的,怪異的”。在17世紀,拼寫 antique 被限制在該詞的原始意義上。
"廣告古董"的收藏詞,始於1974年,由 advertisement 和 antique 組成。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of antique