廣告

antivirus 的詞源

antivirus(n.)

“幫助身體抵抗特定感染的藥物”,1903年,來自 anti- + virus

相關條目

14世紀末,「毒性物質」(現已過時的意義),最初在病理學中指「脓液,從傷口或潰瘍中排出的稀薄液體」;來自拉丁語 virus「毒藥,毒性液體,植物的汁液,黏稠液體,一種強效汁液」,源自原始意大利語 *weis-o-(s-)「毒藥」。

這被重建為可能來自原始印歐語根 *ueis-,或許最初意為「融化,流動」,用於形容惡臭或有異味的液體,但在某些語言中專門化為「毒性液體」。

VIRUS (among Physicians) a kind of watery stinking Matter, which issues out of Ulcers, being endued with eating and malignant Qualities. [Bailey's dictionary, 1770]
VIRUS(在醫生中)是一種從潰瘍中排出的 watery stinking Matter,具有腐蝕性和惡性特質。[Bailey's dictionary, 1770]

到1790年代,科學意義集中為「傳染病的病原體,感染者體內產生的並能夠將同樣疾病傳染給他人的致病物質」,逐漸從早期用於指性病的傳染性脓液(1728年)演變而來。現代科學用語指致病的亞顯微生物始於1870年代,當它們在1890年代晚期被發現時,這個詞被應用於它們。對計算機的擴展意義始於1972年。

這個原始印歐語根也被重建為梵語 visam「毒液,毒藥」,visah「有毒的」;阿維斯坦語 vish-「毒藥」;拉丁語 viscum「黏性物質,鳥膠」;希臘語 ios「毒藥」,ixos「槲寄生,鳥膠」;古教會斯拉夫語 višnja「櫻桃」;古愛爾蘭語 fi「毒藥」;威爾士語 gwy「毒藥」的來源。

希臘語詞源,表示“反對,相反,代替”,在元音和 -h- 前縮寫爲 ant-,源自古法語 anti-,直接源自拉丁語 anti-,來自希臘語 anti(介詞)“在...上方,反對,相反; 代替,以...代替; 和...一樣好; 以...的代價; 爲了...的緣故; 與...相比; 反對; 作爲回報; 相反的”,源自 PIE *anti “反對”,也表示“在前面,在之前”(來自詞根 *ant- “前面,前額”,帶有表示“在前面,在之前”的派生詞),在意大利語中變成了 anti-(因此有了 antipasto),在法語中也是如此。

它與梵語 anti “在...上方,反對”和古英語 and-answer 中的第一個元素)有同源關係。在希臘語中是一個常見的複合元素,在某些組合中,由於語音美感的原因,它變成了 anth-。它出現在中古英語中的一些單詞中,但在現代英語中的詞彙構成中並不常用。在一些英語單詞中(anticipateantique),它代表拉丁語 ante

在名詞複合詞中,它具有“反對,相反”的意義(Antichristanti-communist),重音仍然在 anti- 上; 在形容詞中,它保留了其舊的介詞意義“反對,相反”,重音仍然在另一個元素上(anti-Christiananti-slavery)。

    廣告

    antivirus 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「antivirus

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of antivirus

    廣告
    熱門詞彙
    廣告