廣告

baptize 的詞源

baptize(v.)

“給某人施洗禮”,約於1300年,源自古法語 batisier “受洗; 施洗; 給某人命名”(11世紀),源自拉丁語 baptizare,源自希臘語 baptizein “浸泡,浸入水中”,也比喻爲“深陷於某事”(債務等),“被浸泡(在酒中)”; 在基督教中,指“施洗禮”。這源自 baptein “浸泡,浸泡,染色”,可能源自 PIE 詞根 *gwabh-(1)“浸泡,沉沒”。基督教的洗禮最初是完全浸泡的。相關: Baptizedbaptizing

相關條目

主要用於英國英語的拼寫方式,表示 baptize; 有關拼寫,請參見 -ize。相關詞彙: Baptisedbaptising

"基督教信仰的入門聖禮,由授權的行政人員進行的浸入或塗抹水的儀式",約1300年, bapteme,源自古法語 batesme, bapteme "洗禮"(11世紀,現代法語 baptême),源自拉丁語 baptismus,源自希臘語 baptismos,動作名詞,源自 baptizein(參見 baptize)。-s- 在14世紀末恢復使用。

其意義、資格和行政方法一直存在爭議。"作爲淨化、奉獻等的象徵性儀式洗禮"的比喻意義始於14世紀末。古英語中也用 fulluht 表示這個意思(約翰·洗者是 Iohannes se Fulluhtere)。

短語 baptism of fire "士兵第一次戰鬥經歷"(1857年)翻譯自法語 baptême de feu; 該短語最初是教會希臘語 baptisma pyros,意爲"通過洗禮獲得的聖靈的恩典"; 後來用於指殉道,尤其是火刑。

廣告

baptize 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「baptize

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of baptize

廣告
熱門詞彙
廣告