廣告

barrage 的詞源

barrage(n.)

1859年,“阻擋行動; 河流中的人造障礙物”(用於灌溉等),源自法語 barrer “停止”,來自古法語 barre “欄杆”,源自古法語 bar(參見 bar(n.1))。

炮兵意義上的用法可追溯至1916年,來自第一次世界大戰中的法語短語 tir de barrage “障礙火力”,旨在隔離目標。自1917年起用作動詞。相關詞彙: Barragedbarraging

相關條目

12世紀晚期,“用於固定門或柵欄的鐵樁或鐵桿”,來自古法語“barre”(12世紀),源於通俗拉丁語“*barra”“障礙物,柵欄”。一些人認爲它來自高盧語“*barros”“叢生的末端”[Gamillscheg 等],但《牛津英語詞典》認爲這種解釋“不可靠”,因爲“毫不符合意義”。威爾士語“bar”“欄杆”,愛爾蘭語“barra”“橫杆,釘子”據說源自英語; 德語“Barre”,丹麥語“barre”,俄語“barŭ”源自中世紀拉丁語或羅曼語。

“任何阻礙、妨礙或阻攔的東西”的一般意義可追溯至16世紀30年代。1840年代肥皂,1906年糖果(這個製作過程自19世紀40年代就有了),皆因形狀類似而稱之。意爲“河港或河口的沙灘”來源於16世紀80年代,可能是因爲它是航行的障礙。

Bar graph”可追溯至1925年。“Bar code”首次記錄於1963年。“Behind bars”指“在監獄中”,見於1934年的美國英語。

    廣告

    barrage 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「barrage

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of barrage

    廣告
    熱門詞彙
    廣告