廣告

beady 的詞源

beady(adj.)

1826年,關於眼睛的描述爲“小,圓,閃閃發光”,源自 bead(n.)+ -y(2)。相關詞彙: Beadilybeadiness

相關條目

在14世紀中期,bede這個詞出現,意指「祈禱珠」,源自古英語的gebed,意為「祈禱」。這個詞由一個強調或集合的前綴*ge-和原始日耳曼語的*bidam(意為「懇求」)組成。這個重建的詞彙同樣是中古荷蘭語bede、古高地德語beta、德語bitte、哥特語bida(皆意為「祈禱、請求」)的來源。根據沃特金斯的說法,它們都來自原始印歐語根*gwhedh-,意指「請求、祈禱」。

在英語中,這個詞的意義轉變是通過將玫瑰經珠串在一起以計算祈禱次數而來的,並且在一些動詞短語中,如bid one's beads(「祈禱」)、count one's beads(「計算祈禱珠」)等表現得尤為明顯。德語中的同源詞Bitte通常用來表示日常對話中的請求「請」。這與西班牙語的cuentas(「玫瑰經的珠子」)相似,該詞來自contar(「計數」)。

這個詞還與bid(古英語biddan)和哥特語bidjan(均意為「請求、祈禱」)有關。在現代英語中,這個詞的意義進一步擴展到了其他小型球狀物體上,例如「液體滴」(1590年代)、「構成槍前瞄準器的小球」(1831年,肯塔基俚語)。因此,出現了draw a bead on(「瞄準」)這一表達,該詞組於1841年在美國口語中流行起來。

這是一個非常常見的形容詞後綴,意指「充滿、覆蓋或具有」名詞所表達的特質。它起源於中古英語的 -i,源自古英語的 -ig,更早可追溯至原始日耳曼語的 *-iga-,以及印歐語系的 -(i)ko-,這些都是形容詞後綴。它與希臘語的 -ikos、拉丁語的 -icus(參見 -ic)等詞素同源。日耳曼語的同源詞包括荷蘭語、丹麥語、德語的 -ig,以及哥特語的 -egs

從13世紀起,它開始用於動詞(如 drowsyclingy),到15世紀則被用於其他形容詞(如 crispy)。主要用於單音節詞;當用於多於兩個音節的詞時,效果往往顯得滑稽可笑。

*

在短小、常見的形容詞中,-y 的變體形式(如 vastyhugy)幫助詩人們在晚期中古英語中失去語法上空洞但韻律上有用的 -e 後,仍能創作出優美的詩句。詩人們巧妙地適應了 -y 形式,正如薩克維爾在《詩歌》中所寫的「廣闊的荒野,和那寬闊的平原。」(and the huge plain 會在韻律上造成障礙)。

在科勒律治批評其為過時的修辭後,詩人們逐漸放棄了 stilly(摩爾可能是最後一位使用此詞的詩人,他在《靜夜》中寫道「常在寂靜的夜晚」),以及 paly(基茨和科勒律治本人都曾使用)等詞。

耶斯珀森在其著作《現代英語語法》(1954年)中也提到了一些例子,如 bleaky(德萊頓)、blueygreeny,以及其他顏色詞,還有 lankyplumpystouty,以及俚語 rummy。他指出,Vasty 這個詞如今僅在模仿莎士比亞時才會出現;而 coolymoisty(喬叟,因而斯賓塞也使用)則已完全過時。不過,他注意到在少數情況下(如 haughtydusky),這些詞似乎已經取代了更短的形式。

    廣告

    beady 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「beady

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of beady

    廣告
    熱門詞彙
    廣告