廣告

beatify 的詞源

beatify(v.)

1530年代,“使非常快樂”,源自法語 béatifer,源自晚期拉丁語 beatificare “使快樂,使祝福”,源自拉丁語 beatus “極其快樂,受祝福的”(beare “使快樂,祝福” 的過去分詞; 參見 Beatrice)+ -ficarefacere 的組合形式,意爲“製造”(源自 PIE 詞根 *dhe- “放置,放置”)。天主教會的“宣佈爲在天堂中極樂的人”(1620年代)是通往封聖的第一步。相關: Beatifiedbeatifying

相關條目

女性專有名詞,源自法語 Béatrice,源自拉丁語 beatrix,是 beatricem 的女性形式,意爲“使人快樂的人”,源自 beatus 的過去分詞“快樂的,幸福的”,源自 beare 的“使人快樂,祝福”,可能源自 PIE *dweye-,是根源 *deu-(2)的帶後綴形式,意爲“做,表演; 顯示喜愛,尊敬”。德·瓦恩(De Vaan)認爲這種聯繫“在語義上很有吸引力,但形態學不清楚。”

大約在1500年,“使祝福”的行爲,源自法語 béatification,是一種動作和狀態的名詞,來自於晚期拉丁語 beatificare 的過去分詞詞幹“使快樂”(參見 beatify)。作爲關於已故人物地位和公共宗教榮譽的教皇宣言,它可以追溯到大約1600年。

廣告

beatify 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「beatify

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of beatify

廣告
熱門詞彙
廣告