廣告

bent 的詞源

bent(n.1)

"心理傾向,心靈的自然狀態,傾向於某事物",1570年代,可能源自更早的字面意義"偏轉或轉向的狀態"(1530年代),來自 bent(形容詞)"不直的"(參見)。

bent(n.2)

"硬草",古英語 beonet(僅在地名中出現),源自西日耳曼語 *binut- "蘆葦,沼澤草"(也源自古撒克遜語 binet,古高地德語 binuz,德語 Binse "蘆葦,蘆草"),其起源不明。這是一個廢棄的詞,但在地名中仍然存在(例如 Bentley,來自古英語 Beonet-leah; 和 Bentham)。

The verdure of the plain lies buried deep
Beneath the dazzling deluge; and the bents,
And coarser grass, upspearing o'er the rest,
Of late unsightly and unseen, now shine
Conspicuous, and, in bright apparel clad
And fledg'd with icy feathers, nod superb.
[Cowper, "The Winter-Morning Walk," from "The Task"]
平原的綠色植被深深地埋藏着
在耀眼的洪水下; 而草叢,
和更粗糙的草,從其餘部分中拔地而起,
最近不好看且不可見,現在閃耀着
顯眼的,穿着明亮的衣服
並且長滿了冰冷的羽毛,高傲地點頭。
[考珀,《冬季早晨的散步》,來自《任務》]

bent(adj.)

「不直,像拉緊的弓一樣彎曲」,這個意思出現於14世紀晚期(早期形式為 ibent,約公元1300年),源自動詞 bend 的過去分詞。1530年代起,開始用來表示「向某個方向彎曲或傾斜」,可能是對拉丁語 inclinatio 的翻譯。1690年代,則被用來形容「朝某個方向指向」。

在20世紀,這個詞在各種俚語和地下社會中被廣泛使用,涵蓋了「犯罪的;非法的;被偷的;腐敗的;破碎的;瘋狂的;同性戀的」等多種含義;可以參考 crooked 的俚語用法。1960年代,美國空軍和大學學生中流行的比喻短語 bent out of shape 意為「極度不安」。

相關條目

古英語 bendan “彎曲弓,使成彎曲狀態; 用繩子束縛”,是 bindan “綁” 的使動形式,源自原始日耳曼語基礎 *band- “繩子,帶子”(源頭還包括古諾爾斯語 benda “連接,拉緊,努力,彎曲”),源自 PIE 詞根 *bhendh- “綁”。

“使彎曲或彎曲”(14世紀早期)是通過將弓彎曲來拉緊它的概念而來的。不及物動詞的意思是“變得彎曲或彎曲”,始於14世紀晚期,而“傾斜,偏離直線”的意思則始於16世紀10年代。比喻意義上的“鞠躬,屈服”始於約1400年。同源詞包括 bandbindbondBund。相關詞彙: Bendedbentbending

13世紀初,“彎曲的,彎曲的形狀”,過去分詞形容詞來自 crook(v.)。在“不誠實,虛假,背叛,行爲不正直”的比喻意義上,始於公元1200年。相關: Crookedly; crookedness

也稱爲 hellbent,意爲“魯莽決定”,起源於1824年的美國俚語,由 hellbent(形容詞)組成。

    廣告

    bent 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「bent

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of bent

    廣告
    熱門詞彙
    廣告