13世紀早期, bitraien,“證明爲假,通過不忠實違反; ”約1300年,“通過背叛將其交付或暴露給敵人的權力,”也“誤導,欺騙,欺騙,”來自 be- + 中古英語過時的 tray,來自古法語 traine “背叛,欺騙,欺騙,”來自 trair(現代法語 trahir)“背叛,欺騙,”來自拉丁語 tradere “交出,”來自 trans “橫跨”(見 trans-)+ dare “給予”(來自 PIE 根 *do- “給予”)。
自1580年代以來,它被證明是“無意中展示真實的性格; ”到1690年代,“指示不明顯的事物; ”從1735年開始,“違反信任揭示或披露。”在中古英語中,它有時也是 bitraish, betrash,來自法語現在分詞詞幹。相關: Betrayed; betraying。