廣告

cashless 的詞源

cashless(adj.)

1833年,意爲“一文不名”的,來自 cash(現金)+ -less(無)的組合。關於金融交易,“沒有紙幣或硬幣”的含義,始於1947年。

相關條目

1590年代,"錢箱",也可以指"手中的錢,硬幣",來自法語的 caisse "錢箱"(16世紀),源於普羅旺斯語的 caissa 或意大利語的 cassa,拉丁語的詞語 capsa "箱子"(參見 case(n.2)); 最初是指錢箱,但到18世紀,其中的錢幣這一次要意義逐漸成爲唯一的意義。

和許多英語的金融術語一樣(如 bankrupt 等),它也有意大利的傳統。與英國殖民時期的 cash "印度貨幣系統、中國錢幣等"無關,但影響了其形式,後者來源於泰米爾語的 kasu 、梵語的 karsha 和僧伽羅語的 kasi

Cash-crop "種植以便銷售以獲取利潤的農產品" 可以上溯到1831年; cash-flow 可以上溯到1954年。記錄存入其中的金額總額的機器(即自動記錄存款金額的機器) cash-register 這一名詞出現於1875年。

這個詞源成分的意思是“缺少,不能,沒有”,來自古英語 -leas,源於 leas 的“無,缺乏,虛假,捏造”,源於原始日爾曼語 *lausaz(同源詞:荷蘭語 -loos,德語 -los,“沒有”,古諾爾斯語 lauss,“寬鬆的,自由的,空缺的,放蕩的”,中古荷蘭語 los,,德語 los,“寬鬆的,自由的”,哥特語 laus,“空的,虛浮的”),來自 PIE 詞根 *leu-,“放鬆,分開,切斷”。與 looselease 有關。

    廣告

    cashless 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「cashless

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cashless

    廣告
    熱門詞彙
    廣告