廣告

chauffeur 的詞源

chauffeur(n.)

1896年,“汽車司機”,源自法語 chauffeur,字面意思爲“司爐工”,蒸汽機的操作員,法國早期汽車司機的綽號,源自 chauffer “加熱”,源自古法語 chaufer “加熱,溫暖; 變熱”(見 chafe)。最初的汽車是蒸汽驅動的。 “私人汽車的專業或有薪司機”的意義始於1902年。

The '95 Duryea wagon, which won the Chicago contest last Fall, was exhibited at the Detroit Horse Show last week. Charles B. King, treasurer of the American Motor League, acted as "chauffeur," as the French say. [The Horseless Age, April 1896]
去年秋天贏得芝加哥比賽的'95 Duryea 馬車上週在底特律馬展上展出。美國汽車聯盟的財務主管查爾斯·B·金充當了“chauffeur”,就像法國人說的那樣。[《無馬時代》,1896年4月]

在20世紀初的英國英語中, shover 是這個詞的一種滑稽的本土化形式。

chauffeur(v.)

"開車運送,作爲司機駕駛",1902年,源自 chauffeur(名詞)。相關詞彙: Chauffeuredchauffeuring

相關條目

約於1300年, chaufen,意爲“被激怒,變得興奮”; 14世紀後期,意爲“加熱,使變熱”(也可作不及物動詞,“變得溫暖或熱熱的”),尤其是在15世紀初期,“通過摩擦加熱,激發熱量”,源自古法語 chaufer “加熱,變熱”,(12世紀,現代法語 chauffer),來自於通俗拉丁語 *calefare,源自拉丁語 calefacere “使熱,使溫暖”,源自 calere(源自 PIE 詞根 *kele-(1)“溫暖”)和 facere “製造,做”(源自 PIE 詞根 *dhe- “設置,放置”)。

從1520年代開始,意爲“通過摩擦擦傷皮膚”。14世紀後期開始出現比喻意義,包括現已過時的“點燃(喜悅),激發,使充滿激情”,以及“激怒,惹惱”。相關詞彙: Chafedchafing Chafing-dish 出現於15世紀後期。

在古法語中使用的二合字,表示“tsh”音。在一些法語方言中,包括巴黎方言(但不包括皮卡第方言),拉丁語 ca- 變成了法語的“tsha”。這個音在諸如 chastecharitychief(形容詞)等從古法語借來的單詞中被引入到英語中。在法語的影響下,也將 -ch- 插入到了原本用簡單的 -c- 表示這個音的盎格魯-撒克遜語單詞中,例如 bleachchestchurch,以及那些曾經用 -c- 拼寫併發音爲“k”的單詞,例如 chinmuch

隨着法語的演變, -ch- 中的“t”音消失了,因此在後來從法語借來的單詞中,- ch- 只有“sh-”音(例如 chauffeurmachine(名詞)、chivalry 等)。

它也出現在來自古典語言的單詞中(例如 chaosecho 等)。羅馬拉丁語中 -ch- 的大多數用法都是來自希臘語的單詞,在希臘語中會正確發音爲/k/ + /h/,就像現代英語中的 blockhead 一樣,但大多數羅馬人只會說/k/,這也是英語中的常規發音。在1500年左右之前,這些單詞通常用 -c- 拼寫(Crist, cronicle, scoole),但現代英語在大多數單詞中保留或恢復了詞源拼寫(例如 chemicalchorusmonarch)。

有時爲了在前元音前保持 -c- 的硬音,會寫成 ch-,這在現代意大利語中仍然如此。在一些語言中(威爾士語、西班牙語、捷克語), ch- 可以被視爲一個單獨的字母,並且其中的單詞在 -c- 之後(或在捷克語和斯洛伐克語中,在 -h- 之後)進行字母排序。這個音也出現在來自更遠語言的單詞中(例如 cheetahchintz),並且這個二合字也用於表示蘇格蘭語中的這個音,例如 loch

廣告

chauffeur 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「chauffeur

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of chauffeur

廣告
熱門詞彙
廣告