想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"腰帶、束帶或身體周圍的帶子",來自拉丁語 cinctura "束帶",源自 cingere "環繞、包圍"的過去分詞 cinctus(參見 cinch(名詞))。尤指用於束縛牧師袍子的束帶。動詞記錄於1757年(隱含於 c inctured)。
也來自:1580s
1859年,美國英語,“馬鞍帶”,源自西班牙語 cincha “腰帶”,源自拉丁語 cingulum “腰帶,劍帶”,源自 cingere “環繞,包圍”,源自 PIE 詞根 *kenk-(1)“環繞,包圍”(源自梵語 kankate “綁”, kanci “腰帶”; 立陶宛語 kinkau, kinkyti “給馬套上馬具”)。取代了早期的 surcingle。1895年出現了“容易的事情”的意思(在 lead-pipe cinch 中),通過“牢固或確定的掌握”的概念(1888年)。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cincture