cockatrice 的詞源
cockatrice(n.)
“fabulous monster”(神話中的怪獸),14世紀晚期,源自古法語 cocatriz,受 coq 影響改編自晚期拉丁語 *calcatrix,源自拉丁語 calcare(來自 calx(1)“腳跟”; 參見 calcaneus),作爲希臘語 ikhneumon 的翻譯,字面意思是“追蹤者,追蹤器”。據說它的目光可以殺死人,只有通過誘使它看到自己的反射才能殺死它。
在古典文獻中,它是一種埃及動物,是鱷魚的死敵,可以追蹤並殺死鱷魚。這種含義在基督教西方變得非常混亂,在英國,這個詞最終被用於等同於 basilisk 的東西。它與 cock(n.1)有着密切的聯繫,因此有一個寓言,說它是從公雞蛋中孵化出來的蛇。它有時也會與鱷魚混淆。即使在受過教育的人中,對它們的信仰仍然存在,因爲這個詞在《英王詹姆斯版聖經》中多次用於翻譯希伯來語中的“蛇”一詞。在紋章學中,它是一種半公雞半蛇的野獸。此外,在舊俚語中,“loose woman”(放蕩的女人)(1590年代)。
相關條目
cockatrice 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「cockatrice」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cockatrice
熱門詞彙
cockatrice 附近的字典條目