廣告

cold-blooded 的詞源

cold-blooded(adj.)

也指 coldblooded; 1590年代,用於人,“沒有情感,缺乏通常的同情心,無情的”; 用於行動,從1828年開始。該短語指的是舊醫學中的一個概念,即興奮時血液溫度升高。在字面意義上,用於爬行動物等,“血液溫度與周圍環境幾乎沒有區別”,始於大約1600年。來自 cold(形容詞)+ blood(名詞)。相關: Cold-bloodedlycold-bloodedness

相關條目

古英語的 blod 意思是「血液,流動於動脈和靜脈中的液體」,源自原始日耳曼語的 *blodam,同樣意指「血」。這個詞的詞源也可以追溯到古弗里西語的 blod、古撒克遜語的 blôd、古挪威語的 bloð、中古荷蘭語的 bloet、荷蘭語的 bloed、古高地德語的 bluot、德語的 Blut,以及哥特語的 bloþ。根據一些資料,這個詞可能來自原始印歐語的 *bhlo-to-,意指「膨脹、噴發、湧出」,或者「從中噴出的東西」(可以參考哥特語的 bloþ「血」和 bloma「花」)。這個解釋來自於詞根 *bhel- (3)「繁榮、開花」的後綴形式。不過,Boutkan 認為這個詞的確切印歐語詞源並不明確,並推測它可能來自非印歐語的起源。

在日耳曼語中,似乎有一種避免使用其他印歐語詞彙來表達「血」的現象,這可能與某種禁忌有關。例如,*esen-(該詞源於詩意的希臘語 ear、古拉丁語 aser、梵語 asrk、赫梯語 eshar)以及 *krew-,後者似乎特指「體外的血液,傷口流出的血」。這個詞最終演變為拉丁語的 cruour「傷口流出的血」和希臘語的 kreas「肉」,但在波羅的海-斯拉夫語族及其他一些語言中,卻簡單地意味著「血」。

在英語中,表達「血統」和「親屬關係」的意義(這在拉丁語的 sanguis 和希臘語的 haima 中也有類似表現)大約出現在13世紀中期。到14世紀晚期,「家族成員、種族或親屬關係的人,後代,繼承他人血脈的人」這些含義逐漸形成。作為生命的象徵(以及情感的寄託),blood 自約公元1300年起便被用來代表「心情、性情、天性」,並衍生出許多比喻意義。約在16世紀60年代,這個詞在俚語中被賦予了「熱情洋溢的人,充滿活力的人」的含義(參見 Johnson 的解釋)。Blood pressure(血壓)則出現於1862年。Blood money(贖金)起源於1530年代,最初指因他人死亡而支付的賠償金。

Blood type(血型)則出現在1928年。人類血液存在不同類型的發現大約是在1900年,當時科學家們在進行輸血實驗。Get blood from a stone(從石頭中榨取血液,意指「做不可能的事」)則出現於1660年代。表達 Blood is thicker than water(血濃於水)最早可追溯至1803年,指的是因距離而分離的家庭成員之間的親情。New (or fresh) Blood,用來形容組織或團體中新成員,特別是那些帶來新觀念和活力的人,出現於1880年。

古英語 cald(盎格魯), ceald(西撒克遜)“產生皮膚溫度降低的強烈感覺”,也指“具有低溫”,源自原始日耳曼語 *kaldjon(也是古弗里斯蘭語和古撒克遜語 kald,古高地德語和德語 kalt,古諾爾斯語 kaldr,哥特語 kalds “冷”),源自 PIE 詞根 *gel- “冷; 凍結”(也源自拉丁語 gelare “凍結”, gelu “霜”, glacies “冰”)。

“不受強烈感情影響”的意義出現在古英語晚期。指“相對溫度較低,未加熱”的意思可追溯至13世紀中葉。指“死亡”的意義可追溯至14世紀中葉。

指“不強烈,僅對感官稍有影響”的意思(指氣味或狩獵或追蹤中的痕跡)可追溯至1590年代; 因此在尋找遊戲中引申爲“遠離搜索對象”的意思(1864年)。

Cold front 在天氣中的意思可追溯至1921年。 Cold sweat 可追溯至1630年代。 Cold-call (動詞)在銷售推銷的意義上可追溯至1964年(隱含在 cold-calling 中; 名詞 cold call 可追溯至1953年; cold-selling 可追溯至1947年)。 Cold comfort (可追溯至1650年代)指“少許安慰,提供少許歡樂的事物”。以 throw cold water on 在比喻意義上指“因意外的不情願或冷漠而使泄氣”可追溯至1808年。

Cold cream ,一種化妝品,可追溯至1709年,翻譯自拉丁語 ceratum refrigerans,一種由2世紀希臘醫生伽藍髮明的油、蠟和水製成的製劑。該名稱指的是古代疾病理論,認爲“熱”和“冷”體液的不平衡會導致疾病。疾病可以通過相反性質的療法來治療,然而這些療法在字面上可能並不“熱”或“冷”。

日語有兩個詞表示“冷”: samui 表示大氣或環境的寒冷; tsumetai 表示觸摸時冷的物體,並且在比喻意義上,涉及個性、行爲等。

"想要同情,不友善的",大約在1600年,源自 cold(形容詞)+ -hearted。最初出現在莎士比亞的作品中。與 cold-blooded 相似。古英語中有 cealdheort(形容詞)"殘忍的"。相關詞彙: Cold-heartedly; cold-heartedness

    廣告

    cold-blooded 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「cold-blooded

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cold-blooded

    廣告
    熱門詞彙
    廣告