廣告

combustible 的詞源

combustible(adj.)

"可燃的,能夠燃燒的",1520年代,來自法語 combustible,或直接源自拉丁語 combustibilis,源自拉丁語 combuere 的過去分詞 combustus,意爲"燒燬,消耗"(見 combustion)。比喻意義上的"容易激動",來自1640年代。作爲名詞,"一種能夠燃燒的物質",來自1680年代。相關詞彙: Combustibility(15世紀晚期)。

相關條目

"燃燒的行爲或過程",早在15世紀,源自於古法語 combustion(13世紀)和直接源自拉丁語 combustionem(主格 combustio),是拉丁語 comburere 的動名詞,該詞源於 com-,這裏可能是一個強調前綴(參見 com-),加上 *burere,基於 amburere 的錯誤分離,後者正確的形式應該是 ambi-urere,源自於 urere “燃燒,燒焦”(源自於 PIE 詞根 *heus- “燃燒”; 參見 ember)。

"不會被火燒或消耗的,"15世紀晚期,來自古法語 incombustible(14世紀)或直接來自中世紀拉丁語 incombustibilis; 參見 in-(1)+ combustible。名詞用法始於1807年。相關詞: Combustibility

同樣地,noncombustible,意指「無法著火的」,這個詞出現於1804年,來源於non-(表示否定)+ combustible(可燃的)。

    廣告

    combustible 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「combustible

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of combustible

    廣告
    熱門詞彙
    廣告