廣告

non-combustible 的詞源

non-combustible(adj.)

同樣地,noncombustible,意指「無法著火的」,這個詞出現於1804年,來源於non-(表示否定)+ combustible(可燃的)。

相關條目

"可燃的,能夠燃燒的",1520年代,來自法語 combustible,或直接源自拉丁語 combustibilis,源自拉丁語 combuere 的過去分詞 combustus,意爲"燒燬,消耗"(見 combustion)。比喻意義上的"容易激動",來自1640年代。作爲名詞,"一種能夠燃燒的物質",來自1680年代。相關詞彙: Combustibility(15世紀晚期)。

這是一個在英語中自由使用的前綴,表示“沒有,缺乏”或“假的”,賦予任何詞彙消極的意義,14世紀起源於盎格魯-法語的 noun-,來自古法語的 non-,源自拉丁語的 non “不,絕不,一點也不,沒有”,源自古拉丁語的 noenum “沒有一個”(*ne oinom,源自 PIE 詞根 *ne- “不” + PIE 詞根 *oi-no- “一個,唯一的”)。在某些情況下,可能來自中古英語的 non “不”(形容詞),源自古英語的 nan(參見 not)。“它與 un- 的區別在於,它表示僅僅是否定或缺乏事物或品質,而 un- 通常表示事物或品質的相反面” [《世紀詞典》]。

    廣告

    non-combustible 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「non-combustible

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of non-combustible

    廣告
    熱門詞彙
    廣告