想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
15世紀早期,“強制,施加(對某人)壓倒其偏好的力量”,源自古法語 compulsion,來自拉丁語 compulsionem(主格 compulsio)“驅動,催促”,動作名詞,來自 compellere 的過去分詞詞幹“驅動,強迫”,來自 com “一起,共同”(參見 com-) + pellere “驅動”(源自 PIE 詞根 *pel-(5)“推,打,驅動”)。
“即時衝動以某種方式行爲”的心理學意義源於1909年 A.A.布里爾翻譯弗洛伊德的“癔症選集論文”,其中德語 Zwangsneurose 被翻譯爲 compulsion neurosis。
也來自:early 15c.
這個詞綴通常表示「與、一起」,源自拉丁語的 com,是古典拉丁語 cum 的變體,意為「一起、共同、結合」。它來自原始印歐語 *kom-,意思是「在旁、靠近、與……一起」(可以對照古英語的 ge- 和德語的 ge-)。在拉丁語中,這個前綴有時還用作強調。
在元音和送氣音前,它會縮減為 co-;在 -g- 前,則同化為 cog- 或 con-;在 -l- 前,同化為 col-;在 -r- 前,同化為 cor-;在 -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- 和 -v-, 前,同化為 con-,這種情況非常普遍,以至於它常常被用作標準形式。
原始印歐語根,意爲“推、打、驅動”。
它構成或部分構成以下單詞: anvil; appeal; catapult; compel; dispel; expel; felt(n.)“通過滾動或敲打使未編織織物粘合在一起”; filter; filtrate; impel; impulse; interpellation; interpolate; peal; pelt(v.)“用某物打擊”; polish; propel; pulsate; pulsation; pulse(n.1)“跳動,一拍”; push; rappel; repeal; repel; repousse。
它是假設的源頭,其存在的證據由以下單詞提供: pallein(希臘語)“揮舞、揮動、搖晃”; pelemizein(希臘語)“搖晃、使顫抖”; pellere(拉丁語)“推、驅動”; Old Church Slavonic plŭstĭ。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of compulsion