廣告

concentrate 的詞源

concentrate(v.)

1630年代,“將或來到一個共同的中心”,源自 concenter(1590年代),源自意大利語 concentrare,源自拉丁語 com “與,一起”(見 con-) + centrum “中心”(見 center(n.))。

“濃縮”的意思來自1680年代; “加強行動”的意思來自1758年。 “精神集中”的意義來自1860年代,基於“集中思想或精神力量”的概念。 相關: Concentrated; concentrating

concentrate

concentrate(n.)

"被淨化的物體",來源於1883年,由 concentrate (形容詞)"被淨化或變得更純淨"(源於1640年代),由 concentrate (動詞)構成。

concentrate

相關條目

14世紀末,“圓的中點; 物體圍繞其旋轉的點”,源自14世紀的古法語 centre,源自拉丁語 centrum “中心”,最初是繪圖羅盤的兩個點的固定點(因此是“圓的中心”),源自希臘語 kentron “尖銳的點,驅使,黃蜂的刺”,源自 kentein “縫”,源自 PIE 詞根 *kent- “刺”(也是布列塔尼語 kentr “馬刺”,威爾士語 cethr “釘子”,古高地德語 hantag “尖銳的,尖的”)。

-re 的拼寫在英國由約翰遜的詞典(繼續貝利的)推廣,儘管 -er 更古老,並被莎士比亞、彌爾頓和蒲柏使用。意思是“任何事物的中間”可追溯到1590年代。比喻意義上的“集中點”(權力等)可追溯到1680年代。政治用法,最初指法國,“代表溫和觀點的人”(在 leftright 之間)始於1837年。 Center of gravity 可追溯到1650年代。 Center of attention 始於1868年。

1630年代,“將物品聚集到中心,將物品組合成或圍繞中心點”,動作名詞來自 concentrate(動詞)。意思是“聚集的物質”來自1670年代; “自願持續集中精神活動”的意思來自1825年的腦科學。

Concentration camp 來自1901年,最初是指“戰區內的非戰鬥人員集中營”,在第二次布爾戰爭(1899-1902)中是一個有爭議的想法。這個術語帶有不好的味道。

The concentration camp has now definitely taken its place side by side with the Black Hole of Calcutta as one of those names of horror at which humanity will never cease to shudder. [The Review of Reviews, London, March 1902]
集中營現在已經與加爾各答的黑洞一起成爲那些令人不寒而慄的恐怖名字之一,人類永遠不會停止顫抖。[評論評論,倫敦,1902年3月]

但它也被用於1902年有關當時美國在菲律賓的政策,並且在回顧西班牙在1896-98年古巴起義期間的政策時也被使用。該短語在西班牙美國戰爭期間在美國國內使用,但僅指向海外部隊的指定集合點。在1934年納粹德國的異見者和少數民族監獄中,1935年在蘇聯俄羅斯中使用。

廣告

concentrate 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「concentrate

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of concentrate

廣告
熱門詞彙
廣告