concision 的詞源
concision(n.)
14世紀晚期,“切割,毀損”的意思,也從16世紀開始指“割禮”,源自於拉丁語 concisionem(主格 concisio),“分割,毀損”,字面意思是“切割”,是拉丁語 concidere 的動名詞形式,意爲“切斷,切碎,切成碎片”,由拉丁語 com-, 這裏可能是一個強調前綴(見 con-),加上 caedere “切割”(源自 PIE 詞根 *kae-id- “打擊”)而來。從18世紀開始,它開始被用於 conciseness(參見該詞)的意義。
Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision. For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh. [Philippians iii.2-3]
“你們要防備犬類,防備作惡的人,防備割禮的人。因爲真受割禮的人乃是我們這以神的靈敬拜、在基督耶穌裏誇口、不靠着肉體的人。” [腓立比書 iii.2-3]
在腓立比書 iii.2中,它翻譯了希臘語 katatomē,這是對通常的 peritomē “割禮”的蔑稱,指的是那些教導基督教信徒必須先行受割禮的猶太化教師。
相關條目
concision 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「concision」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of concision
熱門詞彙
concision 附近的字典條目