廣告

cosplay 的詞源

cosplay(n.)

"扮演電影、書籍或視頻遊戲中的角色的練習或愛好,尤其是來自日本漫畫和動畫片的角色",根據韋氏詞典,該詞於1993年出現,源自 costume(服裝)+ play(遊戲),基於一個由相同英語元素組成的日語詞彙,據稱可以追溯到1983年。也可用作動詞。

相關條目

1715年起,這個詞最初指「服裝風格」,但後來也更廣泛地用來描述「與特定地點和時間相關的習俗或使用方式,尤其是在藝術或文學中表現出來的」。它還可以指「獨特的行為、外觀、武器、家具等等」。這個詞源自法語 costume(17世紀),而法語又來自意大利語 costume,意指「時尚、習慣」。最終,它可以追溯到拉丁語 consuetudinem(主格 consuetudo),意為「習俗、習慣、使用方式」。這個詞與 custom 基本上是同源的,但它們的演變路徑不同。

最初,這個詞是一個藝術術語,用來描述表現上的一致性。最開始的意思是「場景所處特定時期的慣常服裝」,但到了1818年,這個詞的含義擴展為「任何特定的著裝方式,外部服裝」。例如,Costume jewelry, 指的是為了搭配時尚服裝而佩戴的配飾首飾,這個用法最早出現在1917年。相關詞彙還有 Costumic

中古英語的 pleie 來自古英語的 plega(西撒克遜方言)、plæga(盎格魯方言),意指「快速的動作;娛樂、運動,任何活躍的活動」(後者的意義在 swordplay — 古英語 sweordplegan — 等詞中得以保留),源自或與古英語的 plegan 相關(參見 play (v.))。

到了早期中古英語,這個詞的意義變得多樣化,可以指「遊戲、武術運動、兒童的活動、玩笑或戲謔、狂歡、性 indulgence」。其中「遊戲進行」的體育意義從15世紀中期開始出現;而「特定的動作或嘗試」的意義則出現於1868年。

「戲劇表演」的意義在14世紀初就有記錄,可能可以追溯到晚期古英語。

對於具體的物理事物,「快速、輕快或輕盈的動作」在1620年代開始使用。至於「自由或不受阻礙的運動,行動的自由和空間」(主要用於機械等方面),則出現於1650年代。「活動、運作」(1590年代)的意義體現在如 in full playcome into play 等表達中。

美國俚語中「注意、公開曝光」的意義出現於1929年。in play(指擊球等情況)則始於1788年。Play-by-play 這一用法,專指對比賽的實時解說,記錄於1927年。Play on words 意為「雙關語」,出現於1798年。Play-money 則在1705年被用來指「賭博中贏得的錢」,到1920年則轉變為「假錢」。

    廣告

    cosplay 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「cosplay

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cosplay

    廣告
    熱門詞彙
    廣告