廣告

cover-up 的詞源

cover-up(n.)

也稱 coverup,指掩蓋某個事件或活動的行爲或方式,起源於1922年,源自動詞短語(1872年),由 cover(v.)和 up(adv.)組成。

相關條目

12世紀中期,“保護或防禦免受傷害”,源自古法語 covrir “覆蓋,保護,隱藏,掩蓋”(12世紀,現代法語 couvrir),源自晚期拉丁語 coperire,源自拉丁語 cooperire “覆蓋,壓倒,埋葬”,由 com-, 這裏可能是一個強調前綴(見 com-)和 operire “關閉,覆蓋”組成的同化形式組成,源自 PIE 複合詞 *op-wer-yo-,由 *op- “覆蓋”(見 epi-)和根 *wer-(4)“覆蓋”組成。

“隱藏或屏蔽”的意義始於公元1300年左右,“將某物覆蓋在(另一物)上”的意義始於14世紀初,“將(某物)覆蓋在整個表面上”的意義始於14世紀末。軍事意義上的“瞄準”始於1680年代; 報紙意義上首次記錄於1893年; 美式足球中的用法始於1907年。1857年開始使用的賭博意義上的“在另一枚硬幣上放置等值的硬幣”。作爲“與馬或其他大型雄性動物交配”的委婉說法,始於1530年代。

“包括,涵蓋,理解”的意義始於1868年。“通過,穿過”的意義始於1818年。“相等,數量或程度相同,彌補”的意義始於1828年。1970年證實的“代替缺席的同事負責”。

「向或朝向高於另一個的點或地方」,古英語 up, uppe,來自原始日耳曼語 *upp- 「向上」,來自 PIE 根 *upo 「在...之下」,也有「從下向上」,因此也有「在...之上」。作為介詞,從晚期古英語開始用作「向下到,以上並接觸,坐在...上,位於...的頂點」;從公元1200年起用作「到更高的地方」。

通常省略用於 go up, come up, rise up 等。up to(某事)「從事某活動」(通常是應受譴責的)在1837年出現。俚語 up the river 「入獄」在1891年被記錄,最初是指 Sing Sing,該監獄位於哈德遜河上游,遠離紐約市。讓某人 up the wall(1951年)來自瘋子或被囚動物行為的概念。侮辱性的反擊 up yours(即 ass (n.2))在19世紀晚期被證實。

來自同一原始日耳曼語來源的還有古弗里西語、古薩克森語 up 「向上,向上」,古北歐語 upp;丹麥語、荷蘭語 op; 古高地德語 uf,德語 auf 「向上」;哥特語 iup 「向上,向上」,uf 「在...上,之上,之下」;古高地德語 oba,德語 ob 「在...上,之上,之上」。

    廣告

    cover-up 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「cover-up

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cover-up

    廣告
    熱門詞彙
    廣告