廣告

dependence 的詞源

dependence(n.)

15世紀初, dependaunce,“結果,關係,結論與前提或原因與效果之間的關係”,源自古法語 dépendance(來自 dependre;,參見 depend)和中世紀拉丁語 dependentia。最初也有 dependance(這是兩種現代拼寫中較舊的一種),取決於作者主要考慮的是法語還是拉丁語; 拉丁形式逐漸占主導地位,在1800年後,拼寫 dependance 很少見。有關討論,請參見 dependant(n.)。

從15世紀中葉開始,“從另一個地方獲得存在,支持或指導的狀態”。從1620年代開始,“依賴,信心,信任”。字面意思“懸掛在某物上的事實”(1690年代)很少見,已經過時。

相關條目

15世紀中葉,“作爲條件或原因而附屬於,是一種比喻用法,也是字面意義上的,‘由於連接在上面的某物而懸掛,被支撐’”; 源自古法語 dependre,字面意思爲“從...懸掛下來”,直接源自拉丁語 dependere,意爲“從...懸掛下來; 依賴,衍生”,由 de “從,往下”(參見 de-)和 pendere “懸掛,使懸掛; 稱重”(源自 PIE 詞根 *(s)pen- “拉,伸展,旋轉”)組成。

從1500年代開始,意爲“完全依賴,充滿信心或信仰依賴”; 從1540年代開始,意爲“由...維持,依賴”。相關詞彙: Depended; depending

dependence” 的早期變體(詳見該詞條); 自公元1800年以來很少使用; 請參見 -ance

廣告

dependence 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「dependence

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of dependence

廣告
熱門詞彙
廣告