想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
同樣起源於15世紀初, dotipoll, dotypolle, dodipoll,“愚蠢的人”,現已過時,不論其拼寫方式。第二個元素源自 “頭” 的 poll(n.)的原始意義。第一個元素可能來自中古英語的 dote(n.)“傻瓜,傻子,老頭子”(公元12世紀中葉),源自 dote(v.)。但有時也說來自中古英語的 dodden “修剪、刮”。
也來自:c. 1400
約1200年, doten,“行爲不理智,做愚蠢的事情,變得愚蠢或瘋狂”,還有“因年齡而智力衰退”,可能來自一種未記錄的古英語單詞,類似於中低地德語和中荷蘭語的 doten “愚蠢,失去理智”,所有這些都是未知起源,或直接來自這些單詞。
《世紀詞典》和《牛津英語詞典》將荷蘭語 dutten “小睡一會兒; 悶悶不樂”; 冰島語 dotta “點頭,睡覺”; 中古高德語 totzen “小睡一會兒”進行了比較。韋奇伍德寫道:“根本意義似乎是點頭,然後變得昏昏欲睡,打瞌睡,理解上變得困惑。”
從15世紀後期開始,“癡迷,過度熱愛”。中英語中也有“腐爛,惡化”的意思,指腐爛的木材等(15世紀中期)。有一個名詞 dote “傻瓜,傻子,老年人”(12世紀中期),但中英語《簡明詞典》認爲這是從動詞派生的。相關: Doted; dotes; doting。
公元1300年(公元12世紀末作爲姓氏), polle, “頭髮; 動物頭部的一塊毛皮”,還有(公元14世紀初)“人或動物的頭部”,源自或與中古低地德語或中古荷蘭語 pol “頭部,頂部”有關。公元14世紀中葉,這個意義擴展到“人,個體”(by polls “一個一個地”,指羊等,記錄於公元14世紀中葉)
“選票的收集或計數”這個意義記錄於1620年代,源於“計算頭數”的概念; “選舉投票”這個意義則始於1832年。公衆輿論調查的意義記錄於1902年。poll tax,字面意思是“頭稅”,始於1690年代。在英語中,字面用法傾向於頭髮生長的部位。
14世紀晚期,“智力低下者,老年人或兒童; ”參見 dote(動詞)+ -ard。 “癡迷者,愚蠢的人”(約1600年)的意義現在已經很少或已經過時。其他源自 dote 的名詞派生詞,在中古英語中都是“傻瓜,傻子”的意思,包括 dotel(14世紀晚期), doterel(15世紀晚期), doti-poll(約1400年; 參見 doddypoll)。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of doddypoll