廣告

doughnut 的詞源

doughnut(n.)

"油炸麪糰製成的小海綿蛋糕",1809年,美國英語,由 doughnut(名詞)組成,可能是因爲它是一個小圓球(孔洞後來才被提到; 大約在1861年首次提到)。首次由華盛頓·歐文記錄,他將它們描述爲“用豬油炸的甜麪糰球,稱爲麪糰甜甜圈或 olykoeks。”

它的早期名稱是 dough-boy(1680年代)。巴特利特(1848)將甜甜圈和捲餅列爲 olycoke 的類型之一,他將這個詞源於荷蘭語 olikoek,字面意思是“油糕”,表示用豬油炸的蛋糕。

The ladies of Augusta, Maine, set in operation and carried out a novel idea, namely, the distribution of over fifty bushels of doughnuts to the Third volunteer regiment of that State. A procession of ladies, headed by music, passed between double lines of troops, who presented arms, and were afterwards drawn up in hollow square to receive from tender and gracious hands the welcome doughnation. [Frazar Kirkland, "Anecdotes of the Rebellion," 1866]
緬因州奧古斯塔的女士們實施並執行了一個新穎的想法,即向該州的第三志願團分發了超過50蒲式耳的甜甜圈。一隊由音樂帶領的女士們穿過兩排士兵,他們敬禮,然後排成空心方陣,從溫柔和親切的手中接受歡迎的 doughnation。[弗拉扎爾·柯克蘭,《叛亂軼事》,1866年]

“在緊密的圓圈中駕駛”是美國俚語,1981年。還可以比較 donut

相關條目

看看 doughnut。早在1870年(“喬希·比林斯”)就在美國出現了作爲一種替代拼寫方式,從大約1920年開始在麪包店的名稱中普遍出現。哈利韋爾(“古語和地方用語詞典”,1847年)有 donnut “用麪糰而不是麪糊做成的煎餅”,巴特利特(1848年)寫道“毫無疑問,這是與美國這個詞相同的詞語”。

"麪粉或麵粉濕潤混合後用於烘焙的物質",中古英語 dogh,源自古英語 dag "dough",源自原始日耳曼語 *daigaz "揉捏的東西"(源頭還包括古諾爾斯語 deig,瑞典語 deg,中古荷蘭語 deech,荷蘭語 deeg,古高地德語 teic,德語 Teig,哥特語 daigs "dough"),源自印歐語根 *dheigh- "形成,建造"。 "錢"的意思來自1851年(參見 bread(名詞))。

「某些樹木和灌木的果實,種子被包裹在一層木質外殼中,成熟時不會開裂」,這是來自中古英語的note,源自古英語的hnutu,再往上追溯到原始日耳曼語的*hnut-(同源詞還包括古諾爾斯語的hnot、荷蘭語的noot、古高地德語的hnuz、德語的Nuss「堅果」),最終來自原始印歐語的*kneu-「堅果」(同源詞還有拉丁語的nux;參見nucleus)。

「睾丸」這個意義在1915年被記錄下來(nuts)。Nut-brown「像成熟的乾堅果一樣棕色」最早出現於約公元1300年,描述動物;約公元1500年則用來形容女性的膚色。機械上的nut(螺母)首次出現於1610年代,因為其外形與堅果相似(nut早在15世紀初就用來指代其他小型機械部件)。比喻意義的nuts and bolts「基本要素」出現在1952年。美式英語俚語中「某物所需的金額」的意義則在1912年被記錄。

「瘋子,怪人」的意義從1903年起被證實;英國的變體nutter則在1958年被記錄。Nut-case「瘋子」出現於1959年;nut-house「精神病院」則在1929年被提及。關於這個意義的更多信息,請參見nuts。在俚語中,nut還指「時尚或浮華的年輕人,裝作優雅」[OED],首次出現於1904年,並在1910年代成為flapper的男性對應詞。

    廣告

    doughnut 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「doughnut

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of doughnut

    廣告
    熱門詞彙
    廣告