約公元1200年, slitten,“用刀或鋒利的武器分開、劈開”,源於或與古英語相關的 slitan “撕開、撕裂、裂開成碎片; 咬、叮; 惡意攻擊”,源自原始日耳曼語言的 *slitanan “撕裂”(源頭同樣來自古撒克遜語 slitan 、古弗裏西亞語 slita 、古挪威語 slita 、中低地德語 sliten 、荷蘭語 slijten 、古高地德語 slizan 和德語 schleißen 的“切口”)。 Slice 經由法語傳入英語,指的是同樣的單詞。
在古英語中,與現在相比,這是一個更暴力的動詞,如 slitcwealm “死於分裂”。從14世紀晚期開始,表示“切開”。
Slit skirt 指的是從裙腰到下襬被剪開或開有裂口的服裝,可以追溯至1913年。作爲形容詞的 slit 指裝飾有切口的服裝,可追溯至14世紀晚期。 slitting-mill (1660年代)可以切割鐵板成細鐵棒從而製作釘子等。