eclair 的詞源
eclair(n.)
"一種小型、長方形的甜點,內有甜餡,表面上釉或糖霜," 1861年起源於法國的 éclair,字面意思是"閃電",來自古法語 esclair "光、白天、閃光",這是動詞 esclairare "照亮、照明、使發光" (12世紀)的名詞形式,原先是 esclairer,最終源自拉丁語 exclarare "照亮、照明",由 ex "出" (參見 ex-) + clarus "清晰" (參見 clear (adj.))組成。
如今, éclair au chocolat 是通常被稱爲 eclair 的甜點的版本,但皮埃爾·布洛特的1867年的烹飪書也列出了咖啡、茶、香草、風味提取物、草莓和黑加侖等口味,同時指出可以使用任何水果果凍。現代版本通常是通過注射填充,但早期形式往往是分開並在中間塗抹餡料,製成一種三明治式的蛋糕。在法國烹飪書中最早的閃電泡芙版本(在1856年就有記載)似乎是咖啡口味的,用泡芙皮製成。原始的形狀似乎並不是長方形,而是圓形。
這個名字的由來並不清楚。常見的解釋是因爲巧克力釉的光澤,但這與最早的食譜並不匹配。可能是因爲用喇叭管將麪糰擠成形狀的技術,對面包師傅來說,這看起來像一道閃電。也有可能是因爲夾在三明治層之間的奶油條看起來像一道閃電。還有一種常見的幽默解釋是,因爲這種蛋糕是"一閃而吃",正如《錢伯斯詞典》在定義閃電泡芙時所說的"一種蛋糕,形狀長而壽命短"。
相關條目
eclair 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「eclair」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of eclair
熱門詞彙