廣告

elaborately 的詞源

elaborately(adv.)

1630年代,“注重精確性”; 見 elaborate(adj.)+ -ly(2)。

相關條目

1590年代,"通過勞動製造的",源自拉丁語 elaboratus,過去分詞形式爲 elaborare "努力"(參見 elaboration)。1620年代的意思是"非常詳細",通過"以極大的關注和細節制作"的概念而來。相關詞彙: elaborateness。Blount 的《Glossographia》(1656)中有 elaboratory "一個工作場所"。

這是一個常見的副詞後綴,從形容詞轉化而來,表示「以該形容詞所描述的方式」的副詞。在中古英語中寫作 -li,源自古英語的 -lice,進一步追溯至原始日耳曼語的 *-liko-(同源詞還包括古弗里西語的 -like、古薩克森語的 -liko、荷蘭語的 -lijk、古高地德語的 -licho、德語的 -lich、古挪威語的 -liga、哥特語的 -leiko)。參見 -ly (1)。這個後綴與 lich 同源,並且與形容詞 like 相同。

Weekley 指出,這種用法「頗具趣味」,因為日耳曼語系使用的詞基本上是「身體」的意思來構成副詞,而羅曼語系則使用意為「心智」的詞(例如法語的 constamment 來自拉丁語的 constanti mente)。現代英語形式大約在中古晚期出現,可能受到古挪威語 -liga 的影響。

    廣告

    elaborately 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「elaborately

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of elaborately

    廣告
    熱門詞彙
    elaborately 附近的字典條目
    廣告