廣告

exempt 的詞源

exempt(adj.)

"免除(規則、法律、權威等)",14世紀後期,來自古法語 exempt(13世紀)和直接源自拉丁語 exemptus,過去分詞 eximere “移除,取出,拿走; 釋放,解救,豁免”,由 ex “出”(見 ex-)和 emere “購買”組成,最初的意思是“拿走”,源自 PIE 詞根 *em- “拿,分配”。在中古英語中,也有更一般的意義,“被拿走,切斷(從),移除(從)”。

exempt(v.)

約於1400年, exempten,意爲“解除,使免除或允許免除”(通常是某些不必要的要求或條件),源自盎格魯-法語 exempter,來自 exempt(形容詞); 參見 exempt(形容詞)。相關詞彙: Exemptedexempting

相關條目

1520年代,拉丁語,字面意思是“讓買家當心”; 參見 caveatexempt(形容詞)的第二個元素。

“取,分發”的 Proto-Indo-European 詞根。 

形成以下詞彙: assumeconsumeemptionexampleexemplarexemplaryexemplifyexemptexemptionimpromptuperemptorypre-emptionpremiumpresumepresumptionpromptprontoransomredeemredemptionresumesamplesejmsubsumesumptuarysumptuousvintage

梵語 yamati :‘持有,征服’; 拉丁語 emere :‘買,最初爲“拿”, sumere : “取得,獲得,購買”; 舊教會斯拉夫語 imo : “取”; 立陶宛語 imu, imti : “拿”等等證明了它的存在。

在拉丁語中,“拿”轉變爲“買”的意義變化,可參考老英語 sellan “給”,爲現代英語 sell “以金錢交換給”提供來源; 希伯來語 laqah “他買”,最初爲“他拿”; 口語英語 I'll take it 則爲“我會買它”。

這是一個詞綴,在英語中通常表示“從……中出來”,但也可以表示“向上,完全,剝奪,沒有”和“前者”; 源自拉丁語 ex,意爲“從……中出來; 從那時起,自從; 根據; 關於”,源自原始印歐語言 *eghs,意爲“出來”(也是高盧語 ex-,古愛爾蘭語 ess-,古教會斯拉夫語 izu,俄語 iz 的來源)。在某些情況下,也來自希臘語同源詞 exek。原始印歐語言 *eghs 有比較級形式 *eks-tero 和最高級形式 *eks-t(e)r-emo-。在某些情況下,縮寫爲 e-,在 -b--d--g-,輔音 -i--l--m--n--v- 前(如 eludeemergeevaporate 等)。

    廣告

    exempt 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「exempt

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of exempt

    廣告
    熱門詞彙
    廣告