廣告

fetch 的詞源

fetch(v.)

中古英語 "fecchen",源自古英語 "feccan",意爲“帶來、取得、拿走”,明顯是 "fetian" 和 "fatian" 的變體,後者意爲“接近、帶回、獲得、引起、嫁娶”,可能源自原始日耳曼語 "*fetan"(來源爲古弗裏西亞語 "fatia" 的“抓住、控制、包含”、古諾爾斯語 "feta" 的“找到路”、中古荷蘭語 "vatten"、古高德語 "sih faggon" 的“登上、攀登”以及德語 "fassen" 的“掌握、包含”)。這可以將其與印歐語根 "*ped-" 衍生出的“行走”動詞聯繫起來。

隨着廣泛的意義發展:17世紀-18世紀“到達”、“交付”、“生效”、“製作(黃油)、攪拌”、“恢復意識”(1620年代),還有各種航海意義; 意爲“以等值或價格拿來”始於17世紀。17世紀的語言學家並沒有 derive 單詞的詞源; 他們 fetched 了它。作爲狗的行爲,始於1600年左右,最初是 fetch-and-carry。變體形式“fet”,是該單詞原始古英語版本的派生詞,在17世紀一直存在作爲一種競爭者。相關詞彙: Fetchedfetching

fetch(n.1)

"幻影、幽靈、分身",1787年,來自於英國方言,其起源不明(欲瞭解詳細情況,請參閱 OED)。

A peculiarly weird type of apparition is the wraith (q.v.) or double, of which the Irish fetch is a variant. The wraith is an exact facsimile of a living person, who may himself see it. Goethe, Shelley, and other famous men are said to have seen their own wraiths. The fetch makes its appearance shortly before the death of the person it represents, either to himself or his friends, or both. [Lewis Spence, "An Encyclopedia of Occultism," 1920]
一種特別神祕的 apparition 類型是 wraith(見 q.v.)或 double,其中愛爾蘭 fetch 是一種變體。wraith 是一個完全複製的生人,他本人可能會看到它。據說歌德、雪萊和其他著名人物曾看到自己的幽靈。fetch 會在其代表的那個人死亡之前不久出現,會向他本人、他的朋友或兩者都出現。 [Lewis Spence,“奧卡爾特百科全書”,1920]

fetch(n.2)

“取回的行爲”,來自於 fetch(動詞)。

相關條目

1580年代,“狡猾的,陰險的”,是由 fetch(動詞)的一種擴展意義構成的現在分詞形容詞,這裏的意思是“將某物帶入或引入所需的關係或狀態”。 “迷人的,迷人的”一詞始於1880年,源自動詞的意義“吸引,吸引,迷住”(約1600年)。 相關: Fetchingly

也有 far fetchedfarfetched,1560年代,意爲“從遠方帶來”,源自 far(副詞)和 fetch(動詞)的過去分詞。更早的形式是 far fet(1530年代)。比喻意義始於大約1600年。

廣告

fetch 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「fetch

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of fetch

廣告
熱門詞彙
廣告