廣告

fuel 的詞源

fuel(n.)

約1200年, feuelfeul “燃料,燃燒材料”,也比喻意義,源自古法語 foaille “供暖的燃料”,來自中世紀拉丁語法律術語 focalia “要求制火材料的權利,砍伐燃料的權利”,源自古典拉丁語 focalia “燃料用的小樹枝”,來自拉丁語中性複數 focalis “與壁爐有關的”,來自 focus “壁爐,火爐”(見 focus (n.))。比喻用法始於1570年代。身體所需的食物作爲“身體燃料”,始於1876年。作爲“內燃機的可燃液體”始於1886年。法語派生詞爲 fouailler “木材場”。Fuel-oil 始於1882年。

fuel(v.)

1590年代,“用燃料供應或裝備”,字面和比喻意義都來自 fuel(名詞)。不及物動詞“獲取燃料”(最初是柴火)始於1880年。相關詞彙: Fueledfueling

相關條目

1640年代,“聚焦點”,源自拉丁語 focus “壁爐,火爐”(也比喻爲“家庭,家庭成員”),其起源不詳。在後古典時期用於表示“火”本身; 開普勒(1604年)在數學上採用了“聚焦點”的意義,可能是根據透鏡的燃燒點的類比(純粹的光學意義的單詞可能在開普勒之前就存在,但沒有記錄)。霍布斯在1650年代將其引入英語。轉義爲“活動或能量的中心”首次記錄於1796年。

同時也有 bio-fuel,意爲“直接由有機物製成的燃料”,最早見於1984年,由 bio-fuel(名詞)組成。

也稱 re-fuel,意爲“再次供應燃料,加滿燃料”,始見於1811年,由 re- “再次”和 fuel(動詞)組成。最初用於精神層面,後來用於汽油箱、機動車等。相關詞彙: Refueledrefuelling

    廣告

    fuel 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「fuel

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of fuel

    廣告
    熱門詞彙
    廣告