想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
14世紀晚期,“在儀式中製造芳香菸霧的行爲”,源自拉丁語 fumigationem(主格 fumigatio)“煙霧”,動名詞形式,來自 fumigare “冒煙”,源自 fumus “煙霧,煙氣”(來自 PIE 詞根 *dheu-(1)“塵土,蒸汽,煙霧”)+ agere “使運動,做,執行”(來自 PIE 詞根 *ag- “驅動,拉出或向外,移動”)。“將某人或某物暴露於芳香菸霧中”的意義始於約1400年,最初作爲醫療或治療手段。
也來自:late 14c.
1520年代,“用香水調香”,是從 fumigation 中反推出來的。更早的動詞是簡單的 fume(約1400年)。意思是“用煙霧或煙氣塗抹”,尤其是爲了清潔目的,始於1781年。相關詞彙: Fumigated; fumigating; fumigatory。
原始印歐語根,意爲“驅動,拉出或向外移動”。
它構成了以下詞語的全部或部分: act; action; active; actor; actual; actuary; actuate; agency; agenda; agent; agile; agitation; agony; ambagious; ambassador; ambiguous; anagogical; antagonize; apagoge; assay; Auriga; auto-da-fe; axiom; cache; castigate; coagulate; cogent; cogitation; counteract; demagogue; embassy; epact; essay; exact; exacta; examine; exigency; exiguous; fumigation; glucagon; hypnagogic; interact; intransigent; isagoge; litigate; litigation; mitigate; mystagogue; navigate; objurgate; pedagogue; plutogogue; prodigal; protagonist; purge; react; redact; retroactive; squat; strategy; synagogue; transact; transaction; variegate。
這是一個假設的源頭,其存在的證據由以下語言提供:希臘語 agein “引導,指引,驅動,帶走”, agon “集會,比賽”, agōgos “領袖”, axios “價值,有價值,重量相等”; 梵語 ajati “驅動”, ajirah “移動的,活躍的”; 拉丁語 actus “行動; 驅動,衝動,啓動; 戲劇中的一部分”; agere “啓動,驅動,推動”,因此“做,執行”; agilis “敏捷,迅速”; 古諾爾斯語 aka “驅動”; 中古愛爾蘭語 ag “戰鬥”。
原始印歐語根,意爲“灰塵、蒸汽、煙霧”。
它構成或部分構成以下單詞: enthymeme; fewmet; fume; fumigation; funk; perfume; sfumato; typhoid; typhoon; typhus。
它是假設的來源,其存在的證據由以下單詞提供:梵語 dhuma- “煙霧、煙氣”; 希臘語 thymos “精神、勇氣、憤怒”、thymiao “燻蒸”、thymin “香”; 拉丁語 fumus “煙、蒸汽、煙霧”; 立陶宛語 dūmai “煙霧”(複數); 古普魯士語 dumis “煙霧”; 古教會斯拉夫語 dymu “煙霧”; 中古愛爾蘭語 dumacha “霧”; 也許是古高地德語 toum “蒸汽、煙霧”。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of fumigation