廣告

go out 的詞源

go out(v.)

13世紀初,“離開家”,源自 go(動詞)+ out(副詞)。意思是“滅絕,過期”,始於約1400年。

相關條目

古英語的 gan 意思是「前進、行走;離開、走開;發生、進行;征服;觀察、練習、鍛鍊」,來自西日耳曼語的 *gaian(這個詞的來源也可以追溯到古撒克遜語、古弗里斯語的 gan,中世荷蘭語的 gaen,荷蘭語的 gaan,古高地德語的 gan,德語的 gehen)。這個詞的原始印歐語根是 *ghē-,意為「釋放、放手;被釋放」,在梵語中有 jihite(「離開」),希臘語中有 kikhano(「我到達、遇見」)等詞彙衍生自此根。但對於這個詞的同源詞,學術界似乎並沒有達成一致的看法。

在其整個歷史中,這個動詞一直被認為是缺陷動詞。古英語的過去式是 eode,這個詞的起源尚不明確,但顯然曾經是一個不同的動詞(可能與哥特語的 iddja 有關)。到了1400年代,這個過去式被 went 取代,後者是 wenden(「指引方向」)的過去式(參見 wend)。不過,在英格蘭北部和蘇格蘭,eode 更傾向於被 gaed 取代,這是一種基於 go 的表達。在現代英語中,只有 bego 的過去式來自完全不同的動詞。

這個詞的各種形式和組合在《牛津英語詞典》中佔據了45列緊密排版的空間。其「消失、停止存在」的意義出現於公元1200年左右;「出現」(通常指服裝、外貌等)的意義則出現於14世紀末;「被出售」的意義則來自15世紀初。「被認識」(與 by 搭配)的用法出現於1590年代;「轉變為另一種狀態或情況」的意義則來自1580年代。從公元1600年起,go 開始被用作「賭注」,因此也引申為「請客」,以及在賭博中表達「超過某人」(1864年)。「說」的意義則在1960年代的青少年俚語中出現。口語中「排尿或排便」的含義則可追溯至1926年,這是一種委婉說法(可參見古英語的 gong,意為「廁所」,字面意思是「行走的地方」)。

短語 go back on(「背信棄義」)出現於1859年;而 go under(比喻義「失敗」)則來自1849年。短語 go places(「取得成功」)則出現於1934年。

表示從內部或中心點運動或方向,也表示從正確的位置或位置移除,古英語 ut “out,without,outside”,來自原始日耳曼語 *ūt-(古諾爾斯語,古弗裏西亞語,古薩克森語,哥特語 ut,中古荷蘭語 uut,荷蘭語 uit,古高地德語 uz,德語 aus),源自 PIE 根 *uidh- “向上,向外,向上,高”(源還包括梵語 ut “向上,向外”, uttarah “更高,更高,更晚,更北”; 阿維斯塔語 uz- “向上,向外”,古愛爾蘭語 ud- “向外”,拉丁語 usque “一直到,連續,不間斷”,希臘語 hysteros “後者”,俄語 vy- “出”)。

“到底,完全,到結論或結束”的意義來自公元1300年左右。意思是“不再燃燒或點燃; 進入黑暗”來自公元1400年左右。關於位置或情況,“超出範圍,不在內部”,早在15世紀初就有了。意思是“進入公衆視野”來自1540年代; “離開居住地”約爲1600年。政治上的“不在職位上,被撤職或被驅逐出職位”的意義來自公元1600年左右。意思是“出現,變得可見”(星星等)是在1610年代。在無線電通信中,一個詞表明說話者已經講完了,這是在1950年代。

作爲介詞,“從...中; 從...中,遠離; 超出...; 除外; 沒有,缺乏; ”中古英語,來自副詞。

意思是“從和諧的關係中,進入爭吵”(如 fall out)來自1520年代。意思是“從正常的心態中”(如 put out)來自1580年代; out to lunch “瘋狂”的學生俚語來自1955年。形容詞短語 out-of-the-way “偏遠,隱蔽”的出現可以追溯到15世紀晚期。 Out-of-towner “不是來自某個地方的人”來自1911年。 Out of this world “極好”的意思來自1938年; out of sight “極好,優越”的意思來自1891年。 (verb) it out “完成”來自1580年代。表達式 from here on out “從此以後”是在1942年之前。 Out upon,表示憎惡或譴責,來自15世紀初。

    廣告

    go out 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「go out

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of go out

    廣告
    熱門詞彙
    廣告