「小型炸彈殼」,是從火砲中投擲而非發射的,1590年代,較早前指「石榴」(1520年代),來自法語 grenade 「石榴」(16世紀),更早前為 grenate(12世紀),源自古法語 pomegrenate(參見 pomegranate)。
這個形式受西班牙語 granada 的影響。這種武器之所以如此稱呼,是因為多籽的果實暗示了填充炸藥的碎片炸彈,或因其形狀相似(比較 pomegranate)。這種物品在17世紀晚期被廣泛使用,但在18世紀停止使用,並在20世紀復甦。
Granato (Span.) a Pomegranate, an Apple filled with delicious grains ; there is also a warlike Engin that being filled with Gunpowder and other materials is wont to be shot out of a wide mouthed peece of Ordnance, and is called a Granado, for the likeness it hath with the other Granado in fashion, and being fully stuffed as the other Granado is, though the materials are very different. [Blount's "Glossographia," 1656]
Granato (Span.) 一個石榴,一個充滿美味穀粒的蘋果;還有一種戰鬥工程,充滿火藥和其他材料,通常從寬口火砲中射出,被稱為 Granado,因為它在形狀上與其他 Granado 相似,並且像其他 Granado 一樣完全填充,儘管材料非常不同。[Blount's "Glossographia," 1656]