廣告

*gre-no- 的詞源

*gre-no-

*grə-no-,原始印歐語根,意爲“穀物”。

它構成或部分構成以下詞彙: corn(n.1); filigreegarnergarnetgraingranarygrangegrangergranitegranulargranulegrenadegrenadinekernelpomegranate

它是假設的來源/其存在的證據由以下提供:拉丁語 granum “種子”,古教會斯拉夫語 zruno “穀物”,立陶宛語 žirnis “豌豆”,古英語 corn

相關條目

[grain],古英語 corn 意指「穀物植物的單顆種子;穀物植物的種子總稱;在田野中生長時能結穀的植物」,源自原始日耳曼語 *kurnam,意為「小種子」(同源詞還包括古弗里西語和古薩克斯語的 korn「穀物」,中荷蘭語的 coren,德語的 Korn,古諾爾斯語的 korn,哥特語的 kaurn),最終追溯至印歐語系詞根 *gre-no-「穀物」。

在古英語中,這個詞的意義是「帶種子的穀物」(如 barleycorn),而非特指某一植物。當地人通常將其理解為某地區的主要作物。在美國,它的使用範圍被限制為本土的 maize(約公元1600年,最初稱為 Indian corn,但後來形容詞被省略),在英國通常指「小麥」,在蘇格蘭和愛爾蘭則指「燕麥」,而在德國部分地區,Korn 則意為「黑麥」。

玉米於1550年左右傳入中國,並在稻米不易生長的地區蓬勃發展,成為18世紀人口激增的重要因素。Corn-starch(玉米澱粉)一詞出現於1850年。Corn-silk(玉米鬚)則可追溯至1852年。

1690年代,縮寫自 filigreen(1660年代),源自法語 filigrane “金銀絲細工”(17世紀),源自意大利語 filigrana,源自拉丁語 filum “線,金屬絲”(源自 PIE 詞根 *gwhi- “線,腱”)+ granum “穀物”(源自 PIE 詞根 *gre-no- “穀物”)。相關詞彙: Filigreed

廣告

分享「*gre-no-

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of *gre-no-

廣告
熱門詞彙
廣告