廣告

hamlet 的詞源

hamlet(n.)

14世紀早期,來自古法語 hamelet「小村莊」,是 hamel「村莊」的指小詞,本身是 ham「村莊」的指小詞,來自法蘭克語 *haim 或其他日耳曼語來源,源自原始日耳曼語 *haimaz「家」(來自印歐語根 *tkei-「定居、居住、在家」);關於結尾,參見 -let。尤其指沒有教堂的村莊。

相關條目

古英語 ham 「居住地、房屋、住所、固定居所;莊園;村莊;地區,國家」,來自原始日耳曼語 *haimaz 「家」(同源於古弗里西語 hem 「家,村莊」,古斯堪的納維亞語 heimr 「住所,世界」,heima 「家」,丹麥語 hjem,中荷蘭語 heem,德語 heim 「家」,哥特語 haims 「村莊」)。這被重建為來自原始印歐語根 *tkei- 「定居,居住,回家」的後綴形式。

作為形容詞始於1550年代。古日耳曼語中「村莊」的意義保留在地名中和在 hamlet 中。

'Home' in the full range and feeling of [Modern English] home is a conception that belongs distinctively to the word home and some of its Gmc. cognates and is not covered by any single word in most of the IE languages. [Buck]
「家」在[現代英語] home 的全範圍和感覺中是一個概念,獨特地屬於詞 home 和一些其日耳曼語同源詞,並且在大多數印歐語言中沒有單一詞彙涵蓋。[Buck]

俚語短語 make (oneself) at home 「在不居住的地方變得舒適」始於1892年(at home 「自在」來自1510年代)。keep the home fires burning 是1914年的歌曲標題。nothing to write home about 「平凡」來自1907年。Home movie 始於1919年;home computer 始於1967年。

Home stretch(1841年)來自賽馬(參見 stretch (n.))。Home economics 作為學校課程始於1899年;該短語本身始於1879年(因為「家庭管理」是 economy 的原始字面意義,該短語在語源上是多餘的)。

Home 作為運動或遊戲中的目標始於1778年。Home base 在棒球中始於1856年;home plate 始於1867年。Home team 在體育中始於1869年;home field 「當地隊的場地」始於1802年(OED 第2版印刷中的1800年引用是日期錯誤,因為它提到斯波坎瀑布的棒球)。Home-field advantage 始於1955年。

源自中古英語,表示名詞小型化的詞綴,來自雙重小型化的法語詞綴 -elet。它由法語小型化詞綴 -et-ette(參見 -et)加在以 -el 結尾的名詞上組成,而在許多情況下,這些名詞代表拉丁語小型化詞綴 -ellus; 參見 -el(2))。“這種形式在18世紀之前並不常見。”[OED]

原始印歐語根,意爲“定居,居住,歸宿”。

它構成或部分構成以下詞彙: Amphictyonichamlethangarhaunthomesitesituatesituationsitus

它是假設的來源,其存在的證據由以下詞彙提供:梵語 kseti “居住,居住”; 亞美尼亞語 shen “有人居住”; 希臘語 kome,立陶宛語 kaimas “村莊”; 古教會斯拉夫語 semija “家庭傭人”; 古英語 ham “住所,房屋,住所”,德語 heim “家”,哥特語 haims “村莊”。

    廣告

    hamlet 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「hamlet

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of hamlet

    廣告
    熱門詞彙
    廣告