hat trick 的詞源
hat trick(n.)
在體育方面,1879年,最初在板球中,“連續三次投球擊倒三個擊球手”; 擴展到其他運動,約於1909年,尤其是冰球(“在早期的比賽中,我們在西點以6-2的比分擊敗了陸軍,因爲比利·斯隆表現出了冰球的壯觀“帽子戲法”,打進了三個進球”[“普林斯頓校友週刊”,1941年2月10日])。據稱這個術語之所以被稱爲“帽子戲法”,是因爲它使得投球手有資格從俱樂部獲得一頂紀念帽(或使他有資格通過募捐籌集現金),但這個術語可能受到了魔術師從帽子裏變出物品的形象的影響(這種行爲可以追溯到1876年)。這個術語早期用於不同類型的魔術表演:
Place a glass of liquor on the table, put a hat over it, and say, "I will engage to drink every drop of that liquor, and yet I'll not touch the hat." You then get under the table; and after giving three knocks, you make a noise with your mouth, as if you were swallowing the liquor. Then, getting from under the table, say "Now, gentlemen, be pleased to look." Some one, eager to see if you have drunk the liquor, will raise the hat; when you instantly take the glass and swallow the contents, saying, "Gentlemen I have fulfilled my promise: you are all witnesses that I did not touch the hat." ["Wit and Wisdom," London, 1860]
在桌子上放一杯酒,把帽子蓋在上面,然後說:“我保證喝掉那杯酒的每一滴,但我不會碰帽子。”然後你爬到桌子下面; 敲三下後,用嘴發出聲音,好像你正在吞嚥酒。然後從桌子下面出來,說:“現在,先生們,請看。”有人急於看看你是否喝了酒,會擡起帽子; 當他擡起帽子時,你立即拿起杯子,喝掉裏面的酒,說:“先生們,我已經履行了我的承諾:你們都是我沒有碰帽子的證人。”[“機智和智慧”,倫敦,1860年]
相關條目
hat trick 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「hat trick」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of hat trick