廣告

hasty 的詞源

hasty(adj.)

14世紀中期,“早期的; 要求匆忙,緊急的; 易怒的,生氣的”; 14世紀後期“迅速的,敏捷的,快速的”,到了16世紀,來源於 haste(n.)+ -y(2); 取代或本土化了早期的 hastif(約1300年)“渴望的,衝動的”,來自古法語 hastif “迅速的,快速的; 向前的,先進的; 魯莽的,衝動的”(12世紀,現代法語 hâtif),來自 haste(參見 haste(n.))。“需要匆忙”的意思是14世紀後期(這是1590年代的 hasty-pudding 的意思,因爲它製作得很快); “渴望的,魯莽的”是從15世紀初開始的。相關: Hastiness。古法語還有一個形式 hasti(爲了失去末端的 -f,比較 joli/jolif 等),這可能影響了英語單詞的形式。

相關條目

“haste, swiftness, speed” emerged in the late 13th century; and “need for quick action, urgency” appeared around 1300. They originated from Old French word “haste” (12th Century, Modern French “hâte”). The word may have been derived from Frankish “*haifst”, meaning “violence”, or another Germanic source, from Proto-Germanic “*haifstiz” (source also of Gothic “haifsts”, meaning “strife,” Old English “hæste”, meaning “violent, vehement, impetuous”). Since the late 14th century, the concept has been expanded and referred to as “undue haste,” “rashness,” and “unwise or unseemly quickness.” The phrase “make haste” meaning “act quickly” was first recorded in the 1530s.

約於1300年,意爲“迅速”,由 hasty-ly(2)組成。意爲“輕率地,沒有充分考慮”的含義出現於1580年代。古英語 hæstlice 的意思是“猛烈地”。

廣告

hasty 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「hasty

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of hasty

廣告
熱門詞彙
廣告